確實(shí)有過那樣的日子,打著拜金主義的旗號(hào)出賣自己的一切。
就像酒桌上不斷壓低的杯子,大家攀比著出賣自己;從直立的人變成越扭越低的蛆。
他們把這稱為努力,相信失去的越多,收獲就會(huì)越多。
但結(jié)果卻讓人啼笑皆非。
或許他們贏了,有些成功賣光自己的人,趴在光燦燦的金山上,他們說自己贏了。
可這樣的勝利帶給他們的,是允許他們以蛆的形態(tài)多生存幾年。
于是他們?nèi)ド⒆?,可生出來的孩子居然也是蛆?p> “不,不能這樣。”他們殘留的記憶還知道自己不是蛆。
他們想做出改變,寧可花光這座金山,也要把孩子變成人。
但蛆二代,那些天生就是去的小東西。
它們扭動(dòng)著堆在一起,交頭接耳。
“我爸想讓我變成人?!?p> “我爸也是?!?p> “可什么是人?”
“人?應(yīng)該是用兩只腳走路的吧?!?p> “那變成人有什么好處?”
“不知道?!?p> “那我們?yōu)槭裁匆兂扇???p> “…不知道”
“而且變成人好累啊?!?p> “是啊。”
“還是這樣舒服?!?p> “是啊?!?p> “你們是不是傻?”
一條光鮮亮麗的蛆扭了過來,喝罵道。
“我們就是人!我們?cè)趺礃樱司褪窃趺礃?,變成兩只腳走路的,那才不是人呢!”
“喔喔喔!原來如此!”蛆堆里一陣歡呼。
于是他們釋然了,明悟原來人就是要趴在地上,一扭一扭前進(jìn)的。