秋時(shí)的崔斯特谷外,被微風(fēng)吹落了樹(shù)葉,一片片葉在離開(kāi)樹(shù)枝以前均染上黃昏般的顏色,帶著幾分讓人感到絲絲心醉的色澤,于空中搖擺在露絲琺與諾亞的眼前,卻也被疾馳而過(guò)的馬匹所催動(dòng)的風(fēng)壓,飄灑在林中的落葉迎風(fēng)而舞動(dòng)在兩人之間,露絲琺先是感到心曠神怡,而后又想到斯沃德不在身邊,未能有幸與他一起欣賞美景而感到些許遺憾。
她問(wèn)身邊同樣對(duì)眼前景色有所感想的諾亞:“諾亞,這是我們第幾次見(jiàn)到這樣的美景了...