?????
卡特里娜覺得自己剛參完一場(chǎng)凌晨三點(diǎn)結(jié)束的舞會(huì)就在第二天按時(shí)起床是錯(cuò)誤的,這下出現(xiàn)幻聽了吧?
剛才格里菲斯家的管家不是還說治安官對(duì)喬治·貝維爾的慣偷行為深惡痛絕的嗎?或者說這家的管家并不像他的同行特米里克一樣業(yè)績(jī)突出?
路易斯像頭憤怒的公牛一樣從鼻腔里噴出一個(gè)音節(jié),然后問出了卡特里娜要問的話:“那你為什么還要判他流放?”
“這么說有失風(fēng)度,但我還是要說,這個(gè)惡棍根本不是人?!备窭锓扑拐f,語氣疲憊而堅(jiān)定,“他慣偷,酗酒,而且毆打他的妻兒?!?p> “如果他不下地獄的話,那我想不出來有什么人不能上天堂了。”
“那你大可以判他苦役,”路易斯激動(dòng)的說,他的手杖隨著他肢體的擺動(dòng)而大幅度的擺動(dòng)起來,看上去好像要試圖毆打治安官一樣,“讓他好好學(xué)習(xí)什么是勞動(dòng)!”
“可是婦女和兒童又能耕種多少土地?”格里菲斯充滿憂愁的長(zhǎng)嘆一聲,這種悲憫的情緒使他看上去又像個(gè)大學(xué)教授了,“不管怎么說,我已經(jīng)在判決書上簽了字,你的律師到了嗎?”
“斯科爾頓還沒回來,”路易斯失望的說,“看來你是鐵了心要這樣了?”
“別生氣了,路易斯。這種人不配得到同情?!笨ㄌ乩锬融s忙站在了路易斯的側(cè)前方,防止這位公牛先生——雖然從體型上來說更像憤怒的白鵝——真的去襲警。
雖然她其實(shí)不知道治安官算不算警,而路易斯看上去也不像能給前海軍上校造成什么真實(shí)傷害,但要是他突然靈機(jī)一動(dòng),行使自己扔白手套的權(quán)利,那可真是只有國(guó)王才攔得住了。
“我可不是同情他,”路易斯沒好氣的說,深陷在眼眶里的眼睛瞪的老大,“如果不是因?yàn)樗衅拮雍退膫€(gè)女兒要養(yǎng)活,我就算違約也要把他我的土地上趕出去?!?p> 說著,他深吸了一口氣,又開始瞪治安官:“你干的好事!格里菲斯,這下五個(gè)婦孺要沒有著落了!給她們一筆錢倒是容易,可是她們要怎么討生活?”
“呃,這個(gè),也許不難?!毖劭催@兩位要從口角到手腳,卡特里娜連忙站出來表態(tài),“勞頓米爾太太昨天還說我缺個(gè)貼身女仆,貝維爾一家有五個(gè)女人,總有個(gè)人能勝任這個(gè)工作的對(duì)吧?就算不是很能勝任,反正我只想找個(gè)人應(yīng)付她一下罷了。”
“你不知道,”路易斯煩躁的擺擺手,“我記得他的大女兒早就到了能幫傭的年齡了,但是因?yàn)樗赣H老是去雇主家騷擾,所以沒人愿意——”
他卡殼了,臉上浮現(xiàn)出了一種古怪的表情:?jiǎn)讨巍へ惥S爾剛剛被格里菲斯判了流放,至少七年之內(nèi),絕對(duì)沒機(jī)會(huì)再去女兒的工作地點(diǎn)騷擾了。
卡特里娜看見路易斯凝滯的表情,偷偷的笑了起來。
“好吧,就這樣吧?!崩舷壬c(diǎn)了頭,矜持的對(duì)治安官和侄女的決定表示了贊同,“格里菲斯,你派人去請(qǐng)兩個(gè)律師回來吧,費(fèi)用我來付,早日和貝維爾太太簽終止協(xié)議吧?!?p> 格里菲斯先生露出了今天的第一個(gè)笑容,他拉鈴叫來了管家,和他說了幾句,然后興奮的看向卡特里娜,夸贊道:“這下我可以放心了!有你在這里,我就算哪天離開布里莎,也不會(huì)有什么不放心了。德列斯特小姐,你的憐憫和智慧證明了你是一位真正的紳士......呃,我是說,具有真正紳士的品格?!?p> 卡特里娜還能說什么呢?她只能維持尷尬而不失禮貌的微笑。
她沒有性別認(rèn)知障礙!真的!
解決了這樁由投鼠忌器引發(fā)的爭(zhēng)端,格里菲斯先生和路易斯的心情都格外明媚,當(dāng)然,也有一部分原因是治下終于少了個(gè)生命不息作死不止的渣渣。閑下來的治安官請(qǐng)他們?nèi)テ鹁邮议e坐,還吩咐仆人準(zhǔn)備了茶點(diǎn)。
三層的點(diǎn)心盤被端上了桌,可愛的點(diǎn)心們被修長(zhǎng)的葡萄藤花紋簇?fù)碇?,精致的擺放在潔白的瓷器里。最下層是小號(hào)的面包卷,柔軟的白面包勉強(qiáng)的卷成圓筒,火腿和牛肉塞滿其中,襯著翠綠的萵苣葉,分外火熱;中層是熱騰騰的松餅,烤的金黃的表面澆上了濃稠的巧克力糖漿,便從家常美味變得奢華昂貴;頂層是小巧的水果塔,滑嫩的蛋漿上,鮮活的櫻桃與深沉的藍(lán)莓相映成趣,秀色可餐。黃銅的茶壺還在冒著蒸汽,牛奶和砂糖已經(jīng)待命,一頓真正的加西利亞茶點(diǎn),就此開啟。
卡特里娜深深吸了一口空氣中的甜香,由衷的稱贊:“您一定很幸福!”
來自單身狗的羨慕似乎讓格里菲斯很是受用,他毫不謙虛,得意揚(yáng)揚(yáng):“那當(dāng)然,瑪格麗特是這世界上再好不過的女人了。我簡(jiǎn)直想不出來能有什么人比我更幸福!”
現(xiàn)在一點(diǎn)也看不出來他十分鐘前還發(fā)愁的像明天就要世界末日了一樣。
單身狗卡特里娜受到了嚴(yán)重的真實(shí)傷害,化悲憤為食量,兩個(gè)面包卷、兩片熱松餅、三杯雙倍奶和糖的紅茶,老先生們沒興趣的水果塔更是被她一掃而空。
空盤子被撤了下去,可是女仆又很快端來一盤冷肉和水果,說是格里菲斯太太的安排。這位可敬的女士還特意讓她的貼身女仆轉(zhuǎn)告卡特里娜不要太拘束,她也是年輕的過的,知道雖然有家庭教師和女陪伴管著,但年輕姑娘的胃其實(shí)都是無底洞。
卡特里娜現(xiàn)在舉雙手贊同格里菲斯先生,瑪格麗特·格里菲斯太太的確是這世界上再好不過的女人了。
不過她還是沒來得及品嘗格里菲斯太太進(jìn)一步的善意。從鎮(zhèn)上請(qǐng)兩個(gè)律師不需要很長(zhǎng)時(shí)間,而貝維爾太太也沒有大家想象的那么脆弱。兩位紳士外帶一位具有紳士品格的女士需要移步會(huì)客室,貝維爾太太要在那里和路易斯簽土地租約的終止協(xié)定——作為流放犯人的妻子,雖然她的丈夫還沒離開加西利亞本土,但她已經(jīng)有比一般已婚婦女多很多的自主權(quán)利了。
貝維爾太太是個(gè)瘦弱、嬌小的女人,大約四十歲,眼底發(fā)青,面色發(fā)黃,從袖口能隱隱約約看見青紫色的瘢痕。但她的頭發(fā)嚴(yán)嚴(yán)整整的盤在腦后,裙子雖然洗得褪了色,手肘處還有補(bǔ)丁,可的確整潔,寬大的圍裙上縫著兩個(gè)大口袋,一個(gè)鼓鼓囊囊的,另一個(gè)里面放的好像是針線盒。
在這個(gè)時(shí)代,能帶著四個(gè)柔弱的孩子在酒鬼丈夫手底下討生活的女人,都是既堅(jiān)強(qiáng)又聰明的母親。
她一言不發(fā)的聽著律師為她講解種種條款,并且爽快的和路易斯簽了終止合約??ㄌ乩锬瘸弥龥]有走,連忙出聲:“貝維爾太太,您接下來有什么打算?”
如果貝維爾太太有什么其他好出路,那她就不亂發(fā)善心了。
貝維爾太太抿了一下嘴唇,說:“我?guī)Ш⒆觽內(nèi)サ录訝枴!?p> 德加爾,這個(gè)卡特里娜知道,北方的工業(yè)城市,最多的就是紡織廠,女工在那里找工作也更容易一些。
她點(diǎn)了點(diǎn)頭,沒再說話。倒是路易斯說話了:“貝維爾太太,把你的大女兒留下吧。我侄女想要一個(gè)貼身女仆。”
貝維爾太太的眼神一下子亮了起來,聲音激動(dòng)的有些畸變:“貼身女仆?先生,您當(dāng)真?”
路易斯嚴(yán)肅的點(diǎn)點(diǎn)頭:“我們說話算數(shù)?!?p> 一滴眼淚從這個(gè)堅(jiān)強(qiáng)的女人眼角滑落了下來。沒為生活無依憂愁,也沒為擺脫酒鬼丈夫欣喜的女人竟然為這個(gè)喜極而泣了?
exm?
卡特里娜挑眉,心里已經(jīng)巨浪滔天:難道貼身女仆的薪水很多?那她請(qǐng)了女仆之后還有沒有錢蓋溫室了???
直到已經(jīng)有點(diǎn)兒飛的貝維爾太太被送出門,卡特里娜才從狀態(tài)外回來:“她怎么那么激動(dòng)?”
“貼身女仆可不是女工能比的,”格里菲斯笑瞇瞇的說,“她難道不應(yīng)該高興嗎?”
“呃,我以為,她既然有工作了,就不會(huì)讓未成年的孩子出來做事了吧?”
她記得來的時(shí)候路易斯說貝維爾家四個(gè)女孩都沒成年來著?
菜鳥魔法師毫無社會(huì)經(jīng)驗(yàn)的發(fā)言引起他們的一陣大笑,等他們嘲笑過了,路易斯才說:“你還是太年輕了,沒有這方面的經(jīng)驗(yàn),一個(gè)女工的工錢怎么可能養(yǎng)得起一家人?!那些開工廠的家伙沒有一點(diǎn)兒同情心。貼身女仆就不一樣了,你會(huì)讓她每天辛苦十幾個(gè)小時(shí)紡紗嗎?”
卡特里娜愣愣的搖了搖頭。
“剩下的讓勞頓米爾和你說吧?!甭芬姿闺S意的說,拿著他的手杖和帽子站起了身,示意他們?cè)摶丶伊恕?p> 走出格里菲斯家門口的時(shí)候,她猛的一拍腦門。
她明白了,現(xiàn)在加西利亞估計(jì)還處于血汗工廠時(shí)代,工人生活黑暗而艱難,女仆的工作環(huán)境安全、事務(wù)輕松,自然比女工要強(qiáng)。
她突然想要深刻的、由衷的感謝阿梅莉婭大帝。
雖然這位疑似穿越前輩的女士攜科技之大勢(shì)狠狠碾壓了魔法側(cè),但她至少把這個(gè)世界上大多數(shù)人的處境,從十八層地獄里往上提了幾層。
魔法師的卷軸
抱歉這幾天更新的有點(diǎn)晚,不過還是會(huì)每日更的哈......