9、記載一種語言的玉石
“抬盾,前進(jìn)!”高文怒吼,其他的英靈騎士抬起盾牌,一直前行,慢慢圍上。
“騎士精神值得敬佩,但虐殺手無寸鐵的人卻落了下乘?!?p> 趙天拓?fù)u了搖頭,他沒有再阻止高文。
這些騎士顯然不會透露些什么,再者他也不明白騎士的語言。
只能期待那群流民中能有一兩位博學(xué)的人,懂得奧德拉迪西部石崖的語言了。
幾分鐘后,最后一名騎士發(fā)出一聲哀吼,緩緩倒下。
“愿你們回到神國?!备呶奈孀⌒靥牛皖^吟詠圣經(jīng)的內(nèi)容。
草草收拾戰(zhàn)場,主要是牽走馬匹,拿走騎士槍以及鐵劍,至于盔甲則沒有動。
趙天拓又讓幾名英靈騎士在沙漠掏出一個巨大的坑,因?yàn)辄S沙會滑陷,于是就用軍盾深深插進(jìn)黃沙,阻擋沙子掩蓋好不容易挖出的坑。
做完這些后,幾名英靈騎士將騎士的尸體丟進(jìn)坑中,而后拔出盾牌,沙子流下,掩蓋尸體,連血跡也沒剩多少。
過不了多久,遠(yuǎn)方嗅到血腥味的蝎狗以及禿鷲會尋味而來,找到他們的尸體。
再過一段時間,等風(fēng)吹黃沙,荒野蜥蜴爬過沙面,這片戰(zhàn)場最終只能留下永遠(yuǎn)被黃沙掩蓋的骸骨與盔甲。
“領(lǐng)主,這些東西是從騎士身上找到的?!?p> 一名英靈騎士抱著一堆雜物走來。
趙天拓并沒有立刻探看這些雜物,而是先問食物以及水源,等保證了這些東西都收集完畢后,他才探查這些雜物。
一些類似護(hù)身符的東西,并沒有什么用,于是丟進(jìn)了沙坑。
數(shù)本紀(jì)錄奇怪文字的書籍、一張明顯是他們所屬領(lǐng)地標(biāo)記的旗子,旗子畫著一頭類似雄獅,脊骨兩邊有翅膀,腦袋長有短角的動物。
奧德拉迪西部石崖五個部落的語言與文字差別不大,靠近北方的嗓音比較洪邁,西方比較溫婉,除此之外,沒有什么不同。
值得一提的是,亞特蘭蒂斯的語言文字不由神祗決定,甚至民俗風(fēng)俗、戰(zhàn)斗前的口號等與神祗沒有任何關(guān)系。
任何部落或者城堡乃至帝國的神祗都是高高在上,并不會理會太多。
禮儀及風(fēng)俗情況多是民眾自發(fā)誕生,語言文字同樣如此。
神祗只會關(guān)心信仰,因此賜予信徒各種神術(shù)和護(hù)衛(wèi)的奴仆生物,保護(hù)信徒的性命之外不會理會信徒如何發(fā)展。
一些信仰地域較小的神祗會在部落、城堡、帝國即將發(fā)生巨大變折時出現(xiàn),指引信徒。
當(dāng)然,若是信仰地域有幾個帝國,信徒無數(shù)的神祗就另當(dāng)別論了。
千萬不能指望哪位勤快的神祗經(jīng)常指引他的信徒。
趙天拓翻開幾本書,發(fā)現(xiàn)都看不懂就收了起來,轉(zhuǎn)而看向那群流民。
“希望他們中有會奧德拉迪西部石崖語言的?!?p> 趙天拓默念,走向那群流民,周圍護(hù)衛(wèi)眾多英靈騎士。
或許是知道他們不可能從一群騎士中逃走,這群流民沒有嘗試逃走。
“你們誰明白奧德拉迪西部石崖語?”趙天拓盡量放大自己的聲音。
那群流民一陣騷動,依舊沒人站出來。
趙天拓?fù)u了搖頭,正準(zhǔn)備放走這群流民,一位老者就在兩名年輕人的攙扶下走出人群。
隨著老人走出,流民群開始動亂,大都露出關(guān)切的神色,而且還說著與騎士類似的語言。
趙天拓看在眼里,大概明白這老者在流民群中威望不低。
老人踱步而來,拄著拐杖,口里不斷說些古怪的語言。
高文與一名英靈騎士同時架起長劍:“止步。”
老人一顫,明顯被嚇到了。
他向兩旁的兩位年輕人咕嚕咕嚕說了些什么東西,那兩名年輕人爭辯一會后,面露不甘,都往回走。
走出幾米,兩名年輕人又停下,緊張兮兮地看著老人。
老人這才重新拄著拐杖,小心翼翼地從高文以及另一名英靈騎士身旁走過,等離趙天拓五米遠(yuǎn)時,幾名英靈騎士又圍住趙天拓。
趙天拓沒阻止英靈騎士謹(jǐn)慎的舉動,在荒漠,哪怕是一個十歲大的小孩都懂打獵,謹(jǐn)慎點(diǎn)是好事。
那老人慢慢趴在地上,拐杖放在一旁,口里咕嚕咕嚕說著什么,慢慢遞出一塊刻著花紋的玉石。
“這是什么?”趙天拓皺了皺眉頭,示意英靈騎士拿過玉石。
這玉石表面光滑,那些花紋似乎不是刻的,倒像是原本就長在玉石上。
“這是什么?某種價值不菲的寶石?”
趙天拓看向老人,只見那老人趴在地上,捧起一抔沙子放在腦門上,嘴里咕嚕咕嚕發(fā)出奇怪的音節(jié)。
“把它按在頭上?”
趙天拓看懂了幾分,試著做了個將玉石按在頭上的動作,那老人就顯得興奮。
趙天拓覺得奇怪,這樣的舉動能有什么意義,不過或許這是這群人某種禮儀,而且老者似乎很希望他做。
玉石觸碰到腦門的瞬間,趙天拓感覺腦海突然多出許多知識。這些知大多與文字語言有關(guān),與此同時,玉石上的花紋也在飛速消退。
直到腦袋開始發(fā)漲、頭暈?zāi)垦#菈K玉石上的花紋已經(jīng)完全消退,然后發(fā)出一道極小的破碎聲,破碎成粉,而后隨風(fēng)飄散。
英靈騎士看著眉頭緊縮的趙天拓,都露出了緊張的神色。
趙天拓緩了老半會,完全適應(yīng)腦袋多出的知識,眼睛才慢慢睜開。
“這塊玉石居然記載某種語言體系,真是太神奇了。”
趙天拓看著玉石,不由連連驚嘆,他揉了揉脖子,有些別扭用這種新的語言說:“你們……來自哪里?”
除了喉嚨不習(xí)慣這種語言的發(fā)聲習(xí)慣,正常基本沒有多大問題。
老人面露喜色,在他看來,趙天拓身邊跟著二十名強(qiáng)大的騎士,應(yīng)該是某位城堡或者領(lǐng)地的貴族。
這樣的貴族對他們來說無疑是值得投靠的對象。
他連忙恭敬說:“我們是佳齊堡凱拉得公爵的奴仆,因?yàn)椴豢皠P拉得二世的壓迫,穿過石橋從佳齊堡來到這——荒野的盡頭。
佳齊堡的貴族不會允許任何一名奴仆逃走,派了一隊(duì)騎士追殺我們,一只天鷗作為騎士的向?qū)??!?p> ?