第93章 能源之爭(zhēng)
卡萊爾教授嘴中洋溢著對(duì)它的贊美之詞,這讓芙妮有些難以想象,以前她還在學(xué)院中的時(shí)候,就聽(tīng)別人議論過(guò)機(jī)械系的卡萊爾教授是多么恐怖的存在,嚴(yán)肅刻板的臉上從來(lái)看不到其他表情。
甚至還有流言說(shuō)某一次課堂上卡萊爾教授因?yàn)橐幻麑W(xué)生的操作失誤手臂上被割出了一道血淋淋的傷口時(shí),第一時(shí)間居然不是去治療傷口而是嚴(yán)肅要求那個(gè)都已經(jīng)哭出聲的學(xué)生重新操作一遍。
芙妮不知道這些流言是真是假,但總不會(huì)空穴來(lái)風(fēng),而且無(wú)一不表明卡萊爾教授是多么嚴(yán)肅刻板的存在,所以讓她覺(jué)得很不可思議。
然后她看見(jiàn)卡萊爾教授那不斷揮舞的雙手上那十根手指的指甲縫中紅彤彤的一片,就好像是被割傷了指尖一樣。
“卡萊爾教授,您的手受傷了嗎?”芙妮疑惑道,但很快就反應(yīng)過(guò)來(lái)卡萊爾教授并不是受傷了,他停下晃動(dòng)后芙妮就看到他指縫中的那些鮮紅色物質(zhì)是一些粉末,而不是血液。
“噢!芙妮殿下您指的是這個(gè)嗎?”卡萊爾教授用指甲輕輕地將指縫中的的紅色粉末刮出來(lái)放在手心,然后道:“芙妮殿下您還記得以前最初出現(xiàn)在市面上被當(dāng)做紅寶石,但是后來(lái)又被證明是假的那種紅色礦石嗎?”
芙妮點(diǎn)了點(diǎn)頭,她當(dāng)然記得那東西。
或者說(shuō),她記得那座盛產(chǎn)各種珍貴礦物的島嶼,可惜的后來(lái)...
芙妮搖了搖頭,暗嘆了一聲。
本來(lái)芙妮是不打算關(guān)注的,但卡萊爾教授卻主動(dòng)說(shuō)明道:“本來(lái)我也以為這東西是一種觀賞用寶石,但是不久前我的一位老伙計(jì)告訴我他在一次偶然的實(shí)驗(yàn)中發(fā)現(xiàn)了這種礦石的一些特殊作用?!?p> “特殊作用?”芙妮好奇問(wèn)。
“是的。”卡萊爾教授清理了一下指縫,將里邊沾著的礦石粉末給彈到地上,然后繼續(xù)道:“它并不是普通的礦物,更像是一種催化劑,或者說(shuō)是一種興奮劑。”
“但是您說(shuō)的這兩種東西之間完全...”
“完全沒(méi)有聯(lián)系是嗎?”卡萊爾教授聳了聳肩,“本來(lái)我也是這么認(rèn)為,但實(shí)驗(yàn)的結(jié)果就是這樣?!?p> “我嘗試著和我那個(gè)老伙計(jì)一樣將這種紅石碾成粉末喂給附近的一只鸚鵡,它好像非常喜歡這玩意兒,最近天天一大早就用它的喙敲我的窗戶?!笨ㄈR爾教授呵呵直笑,一點(diǎn)都不符合學(xué)生們口中嚴(yán)肅的描述。
雖然已經(jīng)年過(guò)半百,但是眼下的卡萊爾教授卻很有活力,就像是一個(gè)年輕人似的。
“而且最關(guān)鍵的是!”他臉上閃過(guò)一絲狂熱,“我發(fā)現(xiàn)紅石居然也能夠像煤一樣燃燒!而且還更有效率!”
“您的意思是說(shuō)那種紅石能夠替代煤?”芙妮不解道:“但是按照價(jià)格來(lái)算的話這一點(diǎn)都不劃算。”
雖然紅石并不是真正的紅寶石,但是很顯然價(jià)格也不會(huì)低到和煤炭一樣低廉,而且開(kāi)采地除了之前那座島嶼外,整個(gè)王國(guó)境內(nèi)至今未找到新的開(kāi)采地。
“這個(gè)我當(dāng)然知道,所以我嘗試著將兩者混合起來(lái),起初只是提高了一點(diǎn)點(diǎn)效率,但是我發(fā)現(xiàn)只要將紅石碾成粉按合適的比例混入煤炭中,那么效率會(huì)有極大的提升!”
這倒是一個(gè)重大的發(fā)現(xiàn),就在卡萊爾教授準(zhǔn)備細(xì)說(shuō)的時(shí)候,卻發(fā)現(xiàn)時(shí)間到了。
于是他遺憾道:“如果芙妮殿下您敢興趣的話,我可以在發(fā)布會(huì)結(jié)束后和您詳細(xì)解釋一下?!?p> 說(shuō)完后,他便意氣風(fēng)發(fā)地走上了展臺(tái)。
芙妮注視著他離開(kāi),心中覺(jué)得有些不可思議。
然后她突然一愣,因?yàn)樗匆?jiàn)了那個(gè)擠在人群中的熟悉人影。
正是她在那座圖書(shū)館中經(jīng)常見(jiàn)到的莫里斯,目前那個(gè)地方除了她以外也就只有莫里斯一人,雖然兩人之間的交流很少但芙妮還是一瞬間就認(rèn)出了他。
芙妮查閱過(guò)他閱讀過(guò)的書(shū)籍,發(fā)現(xiàn)上面全是一些她看不懂的電力相關(guān)知識(shí),也隱約搞懂了他的目的。
有些可惜了...
芙妮看向莫里斯的視線中帶上了一絲同情,那個(gè)即將通過(guò)的提案對(duì)莫里斯的打擊可以說(shuō)是非常大了。
看著他臉上憤怒的表情,芙妮突然覺(jué)得今天有可能看到一場(chǎng)好戲。
坐回自己的位置,她沒(méi)有去管站在臺(tái)上侃侃而談的卡萊爾教授,而是將注意力一直放在莫里斯身上。
比起新式蒸汽機(jī)紅石又或是電力,她更在意的是莫里斯的這個(gè)人,或者說(shuō)是那座圖書(shū)館。
她很想知道莫里斯是通過(guò)什么方法進(jìn)入圖書(shū)館的。
場(chǎng)上時(shí)不時(shí)傳出看客們的驚呼,似乎是在驚嘆眼前這臺(tái)新式蒸汽機(jī)的強(qiáng)悍動(dòng)力,那些記者們手中照相機(jī)的閃光燈就一刻都沒(méi)有停止過(guò),讓芙妮覺(jué)得非常刺眼。
...
“更高的出力!更低的耗能!這就是我所在的團(tuán)隊(duì)研制它的目的!”卡萊爾教授滿臉通紅地?fù)]舞著雙手,“我相信它會(huì)給王國(guó)插上一對(duì)強(qiáng)而有力的翅膀!”
“你們問(wèn)我它的缺點(diǎn)?不好意思!它只有優(yōu)點(diǎn)!如果這能算是一個(gè)缺點(diǎn)的話?!?p> “價(jià)格?我相信會(huì)讓所有人滿意的!”
卡萊爾教授開(kāi)始解答觀眾們的問(wèn)題,他意氣風(fēng)發(fā)的樣子被固定在一張張膠卷下,相信很快整個(gè)王國(guó)都會(huì)認(rèn)識(shí)他這個(gè)開(kāi)創(chuàng)了全新時(shí)代的男人。
但就在這時(shí),人群中傳出了一句不和諧的聲音。
“我承認(rèn)你說(shuō)的很棒!但這就是你打壓電力發(fā)展的理由?!”
這句蒼老而有力的話語(yǔ)讓現(xiàn)場(chǎng)安靜了幾秒鐘,然后紛紛看向莫里斯這個(gè)從人群中擠出指責(zé)卡萊爾的莫里斯。
“就算是最初的蒸汽機(jī)也只是用來(lái)抽水!經(jīng)過(guò)了這么長(zhǎng)時(shí)間的發(fā)展才有了眼下的前景,為什么就不能給電力一次這樣的機(jī)會(huì)?!”
卡萊爾愣了幾秒鐘,這才反應(yīng)過(guò)來(lái)眼前指責(zé)他的人是誰(shuí)。
不就是以前和他爭(zhēng)論過(guò)電力和蒸汽動(dòng)力前景后一氣之下跑去建發(fā)電站的莫里斯嗎?
“沒(méi)人不給你機(jī)會(huì),我的老伙計(jì)?!笨ㄈR爾教授背著雙手站在臺(tái)前睥睨莫里斯,“取消電力補(bǔ)貼是再正常不過(guò)的選擇,至少這樣能夠讓那些只指望著吃補(bǔ)貼的人明白不會(huì)有天上不會(huì)掉餡餅這種好事!”
以前他就看不起那雞肋的電力,現(xiàn)在更是如此。
“而且,你可以買我的蒸汽機(jī)回去發(fā)電不是嗎?”卡萊爾輕蔑地笑了聲。
王蘭花
感謝‘歲月天天過(guò)’的打賞!