為了避免誤會(huì),葉望楓指名道姓說(shuō)了卓成陽(yáng)的全名。
然而,狼王聽(tīng)后卻是一臉的懵逼。
卓成陽(yáng)是誰(shuí)?
這些野獸自然是能聽(tīng)懂人類的語(yǔ)言的,不然葉望楓也沒(méi)辦法和他溝通啊。
鳥語(yǔ),葉望楓確實(shí)不會(huì)。
但葉望楓忽略了一點(diǎn),卓成陽(yáng)現(xiàn)在已經(jīng)自立為王了。
身為一方的霸主,名諱這種東西就變成了禁忌。
試問(wèn),圍在卓成陽(yáng)身邊的,哪一個(gè)敢直呼卓成陽(yáng)的名諱了?
...