也幸好賣第一籮筐兔子的時(shí)候,她沒(méi)有把這只精心準(zhǔn)備的兔子放進(jìn)去。所以賣出去第一籮筐兔子的時(shí)候,安然其實(shí)并不那么慌張,她只是覺(jué)得挺不可思議的,她們的兔子居然會(huì)那么熱銷!
因?yàn)楫?dāng)時(shí)并不像第二次做得那么明顯,那位南大夫還知道要多找?guī)讉€(gè)人打掩護(hù)買走兔子。
可第二次安然一把那只特別的兔子放進(jìn)去了,沒(méi)想到的是,某人居然那么沒(méi)有耐心,趁她們不注意就把一籮筐兔子都買下帶走了。
就是...