首頁 奇幻

混沌之贊歌

第一章 伊利亞:手臂劃出一條傷口

混沌之贊歌 饑餓藝術(shù)家 2202 2019-06-15 21:06:41

  有沒有人試圖攀爬生命之樹?

  在孤島沙特阿卡古老的故事中,確實(shí)存在過這樣一個人。

  他的故事太多,每一代人都在續(xù)寫他的故事,讓在孤島中世世代代生活的居民認(rèn)為,這棵樹上,有一個人一直在攀爬著。

  他的速度可能比生命之樹的生長速度還快,現(xiàn)在,他也許已經(jīng)坐上了樹冠,喝著露水,聽著樹下的島民講述著關(guān)于他的故事,他坐在樹端,等待著樹干繼續(xù)生長,直到進(jìn)入天神的宮殿。

  也有可能他還沒有到達(dá)樹冠,他終生都沒有停歇下來,不停的攀爬,他后悔于最初做的決定,他心中的熱情已經(jīng)消失,取而代之的是和深海一樣無盡的惶恐:

  向上看時,看不到頭,向下看時,永遠(yuǎn)在生長著的樹,讓他離出發(fā)之地越來越遠(yuǎn),永遠(yuǎn)都回不去。

  他的故事很多,多到前后不一致,多到即使一個人的生命永不衰竭,也過不完他這樣充沛的一生。

  他在海上的傳奇,比驚濤還要激烈。

  勇敢的沙特阿卡人在航海中逐個證實(shí)了他的故事并非編撰。

  他們確實(shí)找到了他藏在某個島嶼中的珍寶;

  在某片海域中,捕捉到他曾經(jīng)生吃過的,能飛的魚;

  也確實(shí)在某一處陸地上,有一支以母系為主的群體,她們看到沙特阿卡戰(zhàn)士雄壯的氣魄后,寧愿殺掉自己領(lǐng)地上的男性,寧愿逼他們獻(xiàn)出糧食,挖出寶物,也要送給孤島的戰(zhàn)士,也要去換得一個機(jī)會讓孤島的戰(zhàn)士為他們停留。

  這位攀樹的男人,無論他現(xiàn)在在樹上的什么位置,他的經(jīng)歷就是大海中戰(zhàn)士的方向,但是,他最后的舉動,還沒有人來效仿。

  沒有人敢去效仿,異眸的格薩爾也不敢。

  這個只存在于故事中的男人在征服了大海后,把野心勃勃的目光望向了天空,他那時決定,要攀登到這顆樹的頂端,成為第一個用肉身進(jìn)入天神宮殿的凡人。

  他要進(jìn)入天神的宮殿,用健壯,真實(shí)的肉體,和在神殿中長住的英靈搏斗,還要用永不迷糊的頭腦和龐大的胃袋,和主神斗酒。

  在他的眾多故事中,他出發(fā)的原因都是一致的——為了征服。

  征服大海和大地后,接著征服天空。

  在不同的故事中,他那個無關(guān)緊要的名字不斷變化,他的傳奇不停的注解著“征服”這個詞的意義。

  正因如此,這顆粗大如小島,高聳如天地支柱的生命之樹,在沙特阿卡人心中多了一層敬而遠(yuǎn)之的英雄崇拜,因?yàn)樗麄兌挤植磺宄@位英雄的這一次豎向的出征,是另一次偉大而又漫長的征服,還是天神故意給他的懲罰,讓他瘋狂,讓他的瘋狂中崩潰。

  不屬于沙特阿卡的安蒂緹娜被帶到了生命之樹下。

  在她用她領(lǐng)土中釀造的葡萄酒,毒死了哥哥后,她完成了大地的試煉。

  安蒂緹娜被格薩爾帶回了孤島,接受接下來大海的試煉。

  戒巖上,拿著木杖的維塞克如鷹樣的目光鎖定了安蒂緹娜的手臂。

  當(dāng)維塞克登上戰(zhàn)船,他是聽命于格薩爾王的戰(zhàn)士,當(dāng)他回到家,他可能只是妻子的丈夫,孩子們的父親,但是當(dāng)他登上戒巖,他代表的是至高的戒律,只要維塞克在戒巖上做出了評判,所有人都必須聽從。

  如今的孤島之王格薩爾也不能質(zhì)疑。

  安蒂緹娜要做的事情很簡單,用小刀給自己光潔如魚肚子的手臂割上一條傷口,讓血液流進(jìn)生命之樹下的土壤,剩下的事情都交給維塞克,他會根據(jù)血液的流向做出判斷。

  格薩爾對于安蒂緹娜的關(guān)心遠(yuǎn)遠(yuǎn)要小于酒,牛角杯在他嘴上不斷的傾斜,他稍微低著頭,眼中的精芒全部集中在女人的臉上,醉眼中的女人比實(shí)際的女人好看許多。

  格薩爾的目光透露出的不是對安蒂緹娜能否通過試煉的擔(dān)心,而是試煉后,要在女人身上進(jìn)行的游戲——無論這個女人是不是安蒂緹娜。

  手臂劃出一條傷口,血液在細(xì)滑的皮膚上快速滾動,手臂下,血液像滴玉一樣的流著,一點(diǎn),幾點(diǎn),一線的流進(jìn)土壤。

  安蒂緹娜事前就被告知,要讓血液自然的凝固,不能在途中人為的止血——這關(guān)系到某種決定。

  “什么決定?”

  “你會知道的。”

  試煉前一夜,伊利亞在和安蒂緹娜交接著試煉的流程。

  “試煉,具體指什么?”

  深夜中,安蒂緹娜扭著身軀,手指玩弄著頭發(fā),像在玩弄著另外的珍貴的東西。

  “明天你就會知道?!?p>  “你不只是來告訴我這個吧?!卑驳倬熌鹊拿恳粋€吐字都盡力的呼出體內(nèi)的蜜芳,她一只手纏繞著伊利亞的脖子,另一只手開始撫摸伊利亞消瘦的臉,這只充滿芳香手劃過臉,在伊利亞英俊又消瘦的臉上下滑。

  “比如,你可能會告訴我,試煉是什么,我該怎么通過試煉,如果通過試煉現(xiàn)在要付出代價的話,也不是不可以,格薩爾醉了,他不知道……”

  安蒂緹娜主動停止了對話。她意識到女人的武器對伊利亞不起作用。

  伊利亞把他推開,嘲弄的說:“重復(fù)一遍我強(qiáng)調(diào)的話?!?p>  “等血自然凝干,不要去主動止血。”

  “很好?!?p>  在囑托安蒂緹娜之前,伊利亞和維塞克也進(jìn)行了密談。

  沙特阿卡被大海封閉,因此每個島民都不會拒絕客人,不可能會有到訪的朋友被關(guān)在門外。

  他們愿意分享自己的房屋,睡床,溫暖的火焰,如果遇到食物匱乏的冬季,即使是冬季的存量,島民也會拿出來分享——他們享受這樣的榮譽(yù)——饑餓,你想殺死我,每年都想!你沒有成功!我喝了酒,吃了肉,還救活了另一個人!

  明天,維塞克將登上戒巖,左右一個人的命運(yùn),筑船的伊利亞突然到訪一定有明顯的目的,但是島民的本性和戒巖上的智慧,讓維塞克知道,他必須接受伊利亞的來訪,伊利亞也不會有刁難。

  “明天她會通過試煉嗎?”伊利亞開門見山的問道。

  “這取決于天神的旨意?!?p>  “格薩爾需要這個女人通過試煉?!?p>  “當(dāng)我在戒巖上時,我就不在是聽他指揮的戰(zhàn)士,是——”

  “是至高的戒律?!币晾麃喆驍嗨脑??!按_實(shí),在一定的場合你不用聽他的指揮,戒巖上,你聽我的。”

  伊利亞從懷中拿出大把金幣,扔到維塞克的桌子上,他看到維塞克神情的轉(zhuǎn)變,說著:“之后還會有,多更多,不斷開拓的航路會帶來大把大把的金幣,我把命掛在船上,掛在斧頭上,你動動嘴唇,拿走我用命換來的財產(chǎn),成交?”

  維塞克的眼睛陷進(jìn)金燦燦的金幣中根本拔不出。

  “成交?!?p>  桌上的金幣們和維塞克一起說道。

按 “鍵盤左鍵←” 返回上一章  按 “鍵盤右鍵→” 進(jìn)入下一章  按 “空格鍵” 向下滾動
目錄
目錄
設(shè)置
設(shè)置
書架
加入書架
書頁
返回書頁
指南