正式開學后,陸澤的學習生活開始變得規(guī)律起來,平時晚上自己寫寫畫畫,等姐姐寫完作業(yè)后就一起寫作文。
為了提高投稿命中率,他們除了《兒童文學》,還選擇了《少年文藝》等其他幾家全國發(fā)行量比較大的兒童文學雜志。為了提高姐姐的寫作技巧,陸澤會在陸涓寫好的基礎上,重寫一篇,然后兩篇同時寄給不同的雜志??凑l寫的會被選中。
除了文學,陸澤還單獨給今年剛創(chuàng)刊的《大灰狼畫報》寄稿子了,不僅是簡單的小故事,還有附帶有插畫,他也用鉛筆畫出來了。
稿件以每周3-4篇的速度寄出去,依然使用的是姐姐陸涓的署名。
寄出去后就是難熬的等待期。
陸澤計算了一下,如果每月能有6篇800字的文章刊登,稿酬的收入按千字30元算,大概收入一個月下來才150元左右,比父親的工資高了,但一年才1800元。
他知道明年4月之后,國家實行“價格闖關”失敗后,物價飛漲,現(xiàn)在的霓虹進口18寸大彩電是1200左右一臺,到明年這時候1800元連臺18寸的大彩電都買不起。而且由于彩電供不應求,實際價格比這還要高出很多。
“價格闖關”就是價格改革,把由計劃經(jīng)濟條件下的行政定價改為市場經(jīng)濟條件下的市場定價。即由市場供求關系決定商品價格。
彩電核心技術(shù)還掌握在霓虹國的幾家大企業(yè)手中。價格居高不下。等到國產(chǎn)的長虹等企業(yè)攻破核心技術(shù)后,發(fā)起價格戰(zhàn),才全面降低彩電價格,使彩電能進入尋常百姓家里。
陸澤覺得現(xiàn)在僅僅靠賺兒童文學雜志的稿酬還是不夠,賺錢方式是比較保險,還符合他的年紀。但是速度實在太慢了。周期又很長。補貼家用倒是可以,用來作為本錢再創(chuàng)業(yè)就明顯不夠了。他很想寫本長篇投稿,但想想暫時還是算了。以后可以考慮。
陸澤依然在不斷考慮新的賺錢方式,不過礙于所處的環(huán)境,并沒有給他太多的想法。
不斷在記憶中搜尋的陸澤,逐漸發(fā)現(xiàn)了一個問題,那就是往后二十幾年,物價不斷上漲,各行各業(yè)的工資水平也在不斷的提高,只有稿酬標準一直沒有提高。導致文學青年大量減少,不再愿意在文學上下功夫。溫飽都解決不了,哪有心情玩文學。
陸澤找到了一份看過的報告,2014年以前,中國的許多報刊所執(zhí)行的還是1990年國家版權(quán)局的出臺的稿酬標準,僅為每千字30-50元。在國民生產(chǎn)總值上漲了100多倍的情況下,稿酬的上漲極不對稱,僅為同一時期國民生產(chǎn)總值上漲的1/20。
低稿費制度給國家都帶來了什么呢?幾乎消滅了自由撰稿人這個重要的行業(yè)。據(jù)業(yè)內(nèi)當時的統(tǒng)計,中國靠稿酬生存的自由撰稿人不足千人,已瀕臨滅絕,比國寶大熊貓總數(shù)要少。
為了改變這種極不平衡的狀態(tài),2014年,國家版權(quán)局頒布了最新的《使用文字作品支付報酬辦法》,原創(chuàng)作品基本稿酬是每千字80-300元。
能堅持下來人都是對文學非常熱愛的。而且大部分是業(yè)余愛好。掙錢還得另外找一份工作。
但是同時期,國外的稿費卻是中國的上百倍。
2011年有一個數(shù)據(jù):
美國全國發(fā)行的刊物的稿費在每字0.75-2.00美元之間,地方刊物則為每字0.10美元左右。也就是說,每千字的稿費在750-2000美元之間。折合成當時的人民幣,每千字的稿費為4800元到12800元。
歐洲的報刊,每千字稿酬大多為四五百歐元,折算成當時的人民幣為四五千元。歐洲自由撰稿人一般每月做一個調(diào)查采訪,或每周一篇的專欄,即可生活無憂。
國外的稿酬高嗎?國外的傳媒業(yè)認為,采用自由撰稿人的稿件成本,僅為專業(yè)記者成本的1/10。非常地價廉物美。所以國外的自由撰稿人不僅隊伍龐大,而且社會地位很高。
亞洲的霓虹國是以稿子張數(shù)來計算稿費,如果是一般的作者的話,每張稿紙(400字)5000霓虹幣(約合320人民幣),如果每天有固定專欄在1600字左右的話,收入就在20000霓虹幣(約合1280人民幣)。
可以說低稿費制度是中國改革開放最后的盲區(qū),這么說是因為改革開放的春風跟本就沒吹到過這個地方。中國之所以設定低稿費制度,是基于所有的撰稿人都有工資收入,是一種工資外收入,或叫“外快”。這一點在版權(quán)局稿費制度的規(guī)定中便說得明明白白。
稿酬的上漲不僅大大地低于工資的上漲,甚至低于同一時期國民生產(chǎn)總值的增長水平。
這就導致了大量的人員離開,轉(zhuǎn)投進其他行業(yè)。
陸澤本想攢點錢,在明年的物價上漲前,通過低買高賣,獲取大量資金的,最后還是算了,通過投機賺取資本金的名聲并不好。提前囤點日用品倒是可以。比如手紙,柴米油鹽等。
歐美的文學著作關于兒童方面的書,暫時他只記得有《哈瑞波特》,是在他上高中時看過的,直到大學畢業(yè)上班,一本追著一本看完了。雖然看的時中文版的,但是他用全英文寫出是沒有問題。
霓虹方面,他看過很多純愛和推理小說。還有沒看原書卻看過改編的電影和電視劇。霓虹最出名的除了動作片,還有動畫片和漫畫,動畫片大多也是根據(jù)暢銷漫畫改編的。90年代電視里放的好多動畫片都是從日本引進的。
他記得明年1988年是《中霓和平友好條約》締結(jié)十周年這樣一個值得紀念的年頭。兩國關系自一九七二年邦交正?;詠矸€(wěn)步發(fā)展,特別是由于一九七八年締結(jié)了《和平友好條約》,兩國關系的基礎更加實,并且以此為轉(zhuǎn)機,各領域中的交流也飛躍地發(fā)展和加深了。
這時候兩國的關系還不錯,沒有什么抵制活動,霓虹幣引進的動畫片和摩托車還很受歡迎。
作為一個男生,他看過不少熱血漫畫,都是霓虹國出版的。
陸澤覺得自己找到了新的賺錢思路,自己一直在練習的畫畫技巧也有用武之地了。而且他想到的第一部漫畫也符合自己之前的表現(xiàn)。
他想起了學前班去參加區(qū)里比賽時說的話:“大家好,我是唱歌、跳舞、說唱都不會,但是會打籃球的陸澤。”