房間里傳來微弱的囁嚅聲,斷斷續(xù)續(xù),似焚音般有著渡世的魔力。它們穿透漆黑而又厚重的黑夜,在狹窄的空間里游蕩著,如被放出的亡靈,恣意的占據(jù)著本不該屬于它們的領域。
“子安,如果媽媽死后,你會怎么辦?”那些哽咽的話語,終究突破了她的理智,在無邊的黑夜里,產(chǎn)生出巨大的漣漪。這一刻才覺得,那些斷斷續(xù)續(xù)、囁嚅的話語,不過是小打小鬧的小鬼罷了,這一句才是催命的惡魔。
年幼的我,并不知道如何去回答這個突然造訪的問題。因為,在那個年齡里,我們的生活,早就注定被一些簡單而又快樂的東西所填充。
“媽媽,死是什么?。俊?p> 她似乎因傷心過度睡了過去,半天沒有回答我的小小提問,在腦?;杌栌瘯r,一個新的詞匯從耳邊一閃而過——救贖。“死亡”、“救贖”,在我看來它們和每天與我交錯的、與不被注重的微小生物,沒有任何的區(qū)別。不過是某個時間點上的遇見罷了。后來我才反應過來,原來那些不被注重的事物,來到我們身邊是有跡可尋的,也是有預謀的。
我沾染上了一種叫做“死亡”的屬性,即使是聽見而已。
翌日,我醒來的時候,慣性的朝著身邊摸去,空蕩蕩的。簾子緊緊地勒在一起,似乎在說“今天就要穿這件裙子?!彼麄兒屯R粯雍秃昧耍鲋饺绽锏幕?,昨天的事情仿佛沒有發(fā)生一樣。大人,在當時的我們看來與超人無異,明明不可能的事情,卻總是能夠出乎意料的完成;先前爭論不休,舞刀弄槍的兩個人,事后卻可以談笑風生、家長里短。
今天的陽光,似乎不太一樣,卻說不出究竟問題出在了那里。