538、滅高句麗(五)
高賢臣將千余死士分為十個(gè)百人隊(duì),任命親衛(wèi)為百夫長(zhǎng),又令死士換上黑色麻衣,每人只拿一把鋼刀,一個(gè)豬尿泡,利用夜色掩護(hù),悄然潛入外城。
為了躲避漢軍哨探,高賢臣下令,每人嘴含銅錢(qián),不許出聲,沿小街小巷,摸黑前進(jìn),直奔外城西城門(mén)。
田齊令漢軍退守江邊大營(yíng),只下令摧毀了外城的城門(mén),并沒(méi)有留下一兵一卒看守城墻。高句麗死士沒(méi)有遇到任何阻攔,順利出了外城。
高賢臣本來(lái)針對(duì)遭遇漢...