月明星稀,點點月光透著葉縫灑落林間,一旁池邊蛙聲響徹,飛蚊嗡鳴。
忽見草叢一陣晃動,忽的蹦出一狐貍,往那山村跑去。
這狐生得口銳鼻尖、頭小尾大,毛作黃色,其中有玄狐白狐之別,則壽越多毛色也跟著不同。
狐五十歲能變化為人,百歲能知千里外事,千歲與天相通,人不能制,名曰天狐,性善蠱惑,變幻萬端。
所以從古至今,多有將狐比人的。如說人容貌妖嬈,謂之狐媚,心神不定,謂之狐疑,將偽作真,謂之狐假,三朋四友,謂之狐群。
大凡牝狐要哄誘男子,便變做個美貌婦人。牡狐要哄誘婦人,便變做個美貌男子。
這些狐精早識人性,個個想著投機取巧,無愛山中苦修,大都是采人的銀精陽血,助成修煉之事。
這變化男女的幻術(shù)卻是他天生有這個道數(shù),牝狐要變婦人,便用著死婦人的骷髏頂蓋。
牡狐要變男子,也用著死男子的骷髏頂蓋,取來戴在自家頭上,對月而拜。
若是不該變化的時候,這片頂蓋骨便會滾下來,若還牢牢的在頭上,拜足了七七四十九拜,立地變作男女之形。
順便扯些樹葉花片遮掩身體,便成新衣服。
人們見他美貌華裝,又能說會道,不親自近,無不顛之倒之,除卻義夫烈婦,其他十個人倒有九個半著了他的圈套,所以叫做狐媚。
他又能逢僧作佛,遇道稱仙,哄這些個凡夫愚民禮拜供養(yǎng),家家祭祀,不敢怠慢。
這牡狐對那村中獵戶婆娘,早已傾心已久,日思夜念卻不曾想哪婦人倒稟性貞潔,人人敬重。
這一夜照常往那獵戶家跑去,臨近籬笆院墻,將身一拱尋了個缺口入內(nèi),一旁家禽見狀到不驚鳴,似乎料定這狐不曾吃自己這下也當是路過。
牡狐輕車熟路,繞過菜園,趴伏土墻上,借著月光往窗內(nèi)瞧去,漆黑一片不見動靜,只聽那獵戶呼嚕聲起伏有定。
回身沿墻,往那老鼠洞鉆去,好在體型不大到也能受用,三兩下入了房內(nèi),跳上桌上看著熟睡婦人口中流涏,邪心不止,忽的獵戶一個翻身,夢囈?guī)拙?,嚇的他往床邊一躍,想要逃去。
臨近洞口又有不甘,跑回床頭將那婦人銀簪叼了,往那廚房鼠洞躍去,跳上灶臺鍋蓋上忽聽一聲噴嚏,卻是那獵戶聞著狐味瘙癢,一聲忍不住發(fā)聲,暗自疑惑哪來的狐味,嘟囔倆句又復(fù)睡去。
牡狐受此一嚇,口中銀簪直溜溜插入鍋蓋上,自己徑自往哪鼠洞逃去。
婦人早起梳妝,不見了一只定髻的銀簪,衫兒,袖兒,籠兒,箱兒,被窩兒各處都翻遍了,只墻腳下有個老鼠穴,也點著燈照過幾遍,卻也不見。
到中午昨夜煮的飯熟了,揭開鍋蓋,這枝簪不歪不斜,插在飯鍋中心,拔起看時,卻又作怪,這滾熱的飯鍋上,簪兒還是冷的,想著怪異卻是不敢跟丈夫說。
又一日早起下床,正要穿繡鞋,卻不見了一只,暗想這老鼠膽大,三番幾次作弄自己,有些氣憤。
獵戶道:“想是貓兒銜去了,另換一雙穿罷?!?p> 那日獵戶出不多時便回,袖里摸出一只繡鞋兒與妻子看道:“可是你的?”
婦人道:“正是,那里拾來的?”
獵戶道:“三里之外,一枝石榴樹上掛著,卻不是怪事!”
婦人方才敢把銀簪之事,對那丈夫說起。
獵戶道:“此必山魈野魅所為,常言道見怪不怪,其怪自壞。莫睬便了?!?p> 自此獵戶家怪異不絕,卻無傷損,夫妻兩個無可奈何,卻又別無他法,后來習慣了,越發(fā)不在意。
其時重陽節(jié)近,風高草枯,正是射獵的時候。
獵戶和幾個臨村的獵戶,駕著鷹犬,掛了弓箭,各執(zhí)使慣的器械,出了山村,到山中打獵。
眾獵戶打圍,臨近傍晚,得了些獐,鹿,兔之類,眾人均分了。
卻欲轉(zhuǎn)身,忽然山土凹里,跑出一群獾來,眾獵戶道:“我們各逞本事,趕取那獾,先得者,眾人出來相賀。”
那一群獾被人趕急,四散而逃,眾人分頭追趕。
獵戶覷定一個絕大的豬獾,盡力趕去,約莫二三里路,那獾已不見了。
心中不舍,跑上高處望時,只見那獾還在前山坡下亂草中,東跳西鉆,要尋個孔洞躲藏。
盡力又趕,轉(zhuǎn)過了幾個山坡,那獾卻是逃遠了,又見一頭大角鹿,在坡下吃草,那鹿見有人來便跑。
獵戶道:“雖趕獾不著,若得此鹿,也好遮羞?!?p> 慌忙脫下布衫,拴在腰里,提著鋼叉奔上坡趕了好一程,那鹿又不見了。
只聽得泉聲亂響,跑得口渴,正要尋口水吃,看著幾處澗水,都是小小窄溪,昏黃渾濁不甚潔凈,依著流泉來路,往上尋去,又行了一程,直到那山土凹地,一股清泉,如珠簾噴薄下來,一面一個水潭,潭內(nèi)都是石子,清澈見底。
獵戶放下鋼叉,將手掬起,喝了幾口,抬頭見天色已是不早,那明月高照,借著月光尋了個方向,往來路回去。
卻不知已來了二十多里地外,月光之下,遠遠望見前面樹林中,有些行動之影。
獵戶想是獵物,忙矮身探去,站住腳頭,定睛看時,原來是一個野狐,頭上頂了一片死人的天靈蓋,對著明月不住的磕頭。
獵戶笑道:“奇怪!這狐學人跪拜莫不是成精了?我且悄悄看他怎地?!?p> 只見那狐拜了多時,忽然青煙裊裊,煙散人現(xiàn),看著像個美男子,與先時所見胡禮無異,獵戶暗道:“原來如此。”
想到家中詭事莫非是他所為?幾次出門皆碰到他徘徊門外,料想定是如此,不覺心中大怒,輕輕的放下鋼叉,解下弓來,搭上箭,弓開的滿,箭去的疾,看正狐身颼的射去,叫聲:“著!”
正所謂明槍易躲,暗箭難防,正中了狐的左腿。
那狐大叫一聲,把個天靈蓋抓將下來,復(fù)了原形,帶箭而逃。
獵戶一來天晚,二來心中也不免有些害怕,打個寒噤,不敢追趕,掛了弓,把布衫展開,披在身上,倒提鋼叉,飛奔舊路而回。
袁飛正看的精彩,忽見箭矢破空疾來,眨眼間中了狐精,回眼看去那獵戶早已逃了,在看狐精已不見蹤影,搖頭嘆了口氣,有些不忿,好端端的戲法就這般被那獵戶攪了。
看著不遠狐精血跡遺留一地,扭動蛇軀跟著找去。