第51章尊道貴德
【原文】
道生之,德畜之①,物形之②,勢成之③。是以萬物莫不尊道而貴德④。道之尊,德之貴,夫莫之命而常自然⑤。故道生之,德畜之;長之育之;亭之毒之⑥;養(yǎng)之覆之⑦。生而不有,為而不恃,長而不宰。是謂玄德⑧。
【注釋】
?、傩螅盒箴B(yǎng)。
?、谖铮褐溉f物本身,,形:動詞,表現(xiàn)。
③勢:萬物生長的自然環(huán)境。
?、苣簺]有。貴:崇尚,重視
⑤莫之命而常自然:不加以干涉,而讓萬物順任自然。之,代指萬物。命,支配,干涉。
?、尥ぶ局河袃煞N解釋:一是使萬物安定,二是使萬物成熟。這里取第二種解釋。
?、吒玻壕S護(hù),保護(hù)。
?、嘈拢荷钗⑿畹摹暗隆?。
【譯文】
道生成了萬物,德養(yǎng)育了萬物,萬物呈現(xiàn)出各種各樣的形態(tài),環(huán)境使萬物生長起來。因此,萬物沒有不尊敬道而重視德的。道之所以受到尊敬,德之所以受到重視,就在于它不加干涉而順其自然。所以,道生成了萬物,德養(yǎng)育了萬物;使萬物生長發(fā)育,使萬物成熟結(jié)果,使萬物得到撫養(yǎng)和保護(hù)。(它)產(chǎn)生了萬物卻不據(jù)為已有,養(yǎng)育了萬物卻不自恃其功,導(dǎo)引了萬物而不做萬物的主宰。這才是極大極深遠(yuǎn)的“德”啊。
【導(dǎo)讀】
“道”生長萬物,“德”養(yǎng)育萬物,但“道”和“德”并不干涉萬物的生長繁衍,而是順其自然。萬物長成以后,又不居功,“生而不有,為而不恃,長而不宰”。統(tǒng)治者也應(yīng)效法“道”:一方面要求能夠不妄為,無為而治。另一方面能夠“不居功”,讓百姓覺得“我自然”。如此,才能得到人民的尊重、敬愛。
【解析】
老子在這一章里將“道”和“德”二者并立起來論述,這在前面的章節(jié)中已經(jīng)有所涉及,這一章我們主要就道德和萬物的關(guān)系進(jìn)行解說。
“道生之,德畜之,物形之,勢成之?!蔽覀冎?,萬物之所以能夠生長和發(fā)展,就是因為其順應(yīng)了客觀的自然規(guī)律,也就是大道。所以,老子稱其為“道生之”。萬物由道生出以后,接下來該由誰來撫養(yǎng)呢?這時候出現(xiàn)了德,它剛好能夠承擔(dān)這一職責(zé),老子稱其為“德畜之”。道和德共同構(gòu)成了完整的“道德”體系,萬物由道生.由德養(yǎng),道和德就像是生養(yǎng)我們的父母一樣,我們怎么能夠不尊敬他們呢?
在前面的章節(jié)里,老子已經(jīng)多次論述了德的性質(zhì)和作用:所謂德,其原始意思就是得,后來引申指事物在發(fā)展過程中應(yīng)具備的道德品質(zhì),它具體表現(xiàn)為人類的行為準(zhǔn)則。如果人們的行為合乎道的大德,那么人類就能繁衍生息,否則就會自我毀滅。
“是以萬物莫不尊道而貴德。道之尊,德之貴,夫莫之命而常自然?!比f物之所以敬畏道和德,并以道和德為尊貴,這并不是出于主宰者的刻意命令和安排,而是他們對自然界的客觀規(guī)律的遵從和運(yùn)用,是自然而然的事情。萬物順其自然地誕生,又自然而然地發(fā)展,并通過遵循自然規(guī)律而生生不息。
“故道生之,德畜之;長之育之;亭之毒之;養(yǎng)之覆之?!边@句話是說,道生長萬物,德養(yǎng)育萬物,使萬物生長發(fā)展,成熟結(jié)果,使其受到撫養(yǎng)、保護(hù)。老子認(rèn)為,在道化生萬物的過程中,萬物紛紜各異不過是情勢使然,它們都源于道而畜于德,而且最終都會積德歸道。
“生而不有,為而不恃,長而不宰。是謂玄德。”大道生成了萬物,但是不把萬物據(jù)為已有;撫育了萬物,但是不自恃有功;引導(dǎo)了萬物,但是不強(qiáng)加干涉,不以萬物的主宰自居。大道深厚無私,是人類行事的楷模。人們追求禮尚往來,并以此作為我們行動的指南,這其實是不合乎大道的,也是違背自然規(guī)律的。大道遵循自然,無欲無求,即便在付出的時候也從沒想過要得到回報。大道沒有分別之心,所以也就沒有付出和回報的分別了。當(dāng)大道付出了很多卻得不到回報的時候,它也不會感到煩惱和怨恨。人類卻不同,一旦我們的付出多于回報,或是欲望得不到滿足時,我們就會感到煩惱和怨恨,有的人甚至還會做出極端的事情來,這樣不但傷害自己,也會傷害別人。
在現(xiàn)實生活中,任何人都無法躲避別人有意或無意的傷害。如果我們因為怨恨曾傷害過我們的一個人而怨恨起整個社會來,就會變得憤世嫉俗、心胸狹窄起來。以充滿仇恨的眼睛看社會,勢必會影響我們的判斷力,在這個世界上,任何人都不是完美的,誰能保證從未傷害過人呢?既然我們也曾傷害過別人,又怎能奢望不被別人有意或無意地傷害呢?因此,當(dāng)我們的付出和回報不能劃等號時,就一定要冷靜地看待得與失,不要因為得不到足夠的回報而心生怨恨。老子在這一章中,闡述了只知付出不求回報的思想,這一處世哲學(xué)充滿了智慧,對于我們每個人來說都是有益的教導(dǎo)。
王弼《道德經(jīng)注》
物生而后畜,畜而后形,形而后成。何由而生?道也。何得而畜?德也。何由而形?物也。何使而成?勢也。唯因也,故能無物而不形;唯勢也,故能無物而不成。凡物之所以生,功之所以成,皆有所由。有所由焉,則莫不由乎道也。故推而極之,亦至道也。隨其所因,故各有稱焉。
事物是先生成,然后發(fā)育,然后成形,然后完成。由什么生成的?道。由什么養(yǎng)育?德。形態(tài)是由什么決定的?物質(zhì)。是什么使它最終完成?情勢。有原因,萬物才可以成形;有情勢,萬物都能發(fā)展完全。萬物的生成、功績的鑄就都有它們的由來。有所緣由,都是源于道。所以推導(dǎo)到源頭,也還是道。因循著道,所以萬物各有各的名稱。
道者,物之所由也;德者,物之所得也。由之乃得,故曰不得不尊;失之則害,故不得不貴也。亭謂品其形,毒謂成其質(zhì)。各得其庇蔭,不傷其體矣。有德而不知其主也,出乎幽冥,是以謂之玄德也。
道,是萬物生成發(fā)展的由來;德,是事物在發(fā)展變化中所獲得的特性、品質(zhì)。遵從道的這個由來就能夠得,沒有得到德,就是沒有遵從道;失去對道的遵從就會受到損害,所以必須要重視道。亭是說具備了形態(tài),毒是說具有了實質(zhì)。道使萬物都得到庇護(hù),而不受損害。有德而不知道是誰給的,感覺像出自于幽暗深遠(yuǎn)的地方,所以叫深黑色的德。
蘇轍《老子解》
道者萬物之母,故生萬物者道也。及其運(yùn)而為德,牧養(yǎng)群眾而不辭,故畜萬物者德也。然而道德則不能自形,因物而后形見;物則不能自成,遠(yuǎn)近相取,剛?cè)嵯嘟?,積而為勢,而后興亡治亂之變成矣。
形雖由物,成雖由勢,而非道不生,非德不畜,是以尊道而貴德。尊如父兄,貴如侯王,道無位而德有名故也。道之尊,德之貴,夫莫之命,而常自然。恃爵而后尊貴者,非實尊貴也。
道是萬物的母體,生成萬物的是道。等到它運(yùn)轉(zhuǎn)而成為德,領(lǐng)導(dǎo)和養(yǎng)育萬物而不推辭、不停止,所以說養(yǎng)育萬物的是德。但是道德都是沒有自身形態(tài)的,作用在事物的身上引起形態(tài)的變化才能被人看見;實際存在的事物是要在與其他事物的對比和作用中才能體現(xiàn),遠(yuǎn)處的和近處的相互影響,剛?cè)嵯嗷プ饔茫e累成為趨勢然后興盛、滅亡、安定和混亂的變化就形成了。
形態(tài)雖然由事物的物質(zhì)構(gòu)成決定,最終結(jié)果雖然由事物發(fā)展的趨勢決定,但是沒有道,萬物都不能得以生成,沒有德,萬物都無從繁育、成長,所以尊重道而珍視德。要像尊重父親、兄長那樣尊重道,要像重視君王那樣重視德,因為道是沒有地位的,而德有著美好、被眾人仰望的名聲。對道的尊重和對德的重視,是不能命令的,而順其自然就能一直保持。因為害怕崇高的地位與權(quán)力而對其尊重,不是真正的尊重。
【經(jīng)典解讀】
在第三十八章中,老子詳細(xì)論述了“道”與“德”的關(guān)系,在這里繼續(xù)論述它們同萬事萬物的關(guān)系。“道”生成萬物,它是萬物的本源?!暗隆笔恰暗馈钡幕?,是“道”的人世間的具體作用,它養(yǎng)育萬物。萬物表現(xiàn)出各種形態(tài),在自然的環(huán)境中能夠生長、成熟都是“道”以及它外化的“德”的作用。因此萬事萬物無不以它們?yōu)樽?、為貴。
第二十五章,談到過“道法自然”,即道純?nèi)巫匀唬緛砭褪侨绱说模虼艘馈暗馈倍L、運(yùn)行的萬物也應(yīng)該純?nèi)巫匀?,不?yīng)該對它們進(jìn)行人為的干擾或妄圖主宰它們。對于統(tǒng)治者來說,要合于“道”,不失“德”,能夠采取無為而治的政策。思民之所思,解民之所憂,長之,育之,養(yǎng)之,覆之,為他們生長、成功創(chuàng)造順利的條件,而不妄為主宰;功成以后,也不可自以為有功,自以為人民之主。
《孟子》中也說:“兵役徭役不妨害農(nóng)業(yè)生產(chǎn)的季節(jié),糧食便會吃不完;如果細(xì)密的魚網(wǎng)不到深的池沼里去捕魚,魚整就會吃不光;按季節(jié)拿著斧頭入山砍伐樹木,木材就會用不盡。糧食和魚鱉吃不完,木材用不盡,那么百姓便對生養(yǎng)死葬沒有什么遺憾。百姓對生養(yǎng)死葬都沒有遺憾,就是王道的開端了?!?p> 雖然,他們所持的治國理念有所差異,但在不妄為干擾百姓,不違背自然規(guī)則,順應(yīng)人民性情養(yǎng)育他們、引導(dǎo)他們、教化他們上卻是一致的。只有如此才是合乎“道”、合乎“德”的。而那些利用戰(zhàn)爭暴力掠奪百姓,利用嚴(yán)刑酷法使他們順從,利用人為限制防止他們遷移的則都是拂人之性的,這樣的統(tǒng)治者也早晚會被人們拋棄。
【哲理引申】
老子指出“道”和“德”之所以受到人們的尊重,是因為它們撫養(yǎng)萬物、保護(hù)萬物,卻不將功業(yè)據(jù)為己有。世界上最大的德行,就是默默進(jìn)行、不求回報地付出。天地覆育萬物、承載萬物,從來不要求生活在其中的生物給它們什么回報,所以人們敬畏天地自然,對它們充滿了無盡的崇拜;父母撫育子女、保護(hù)子女,從來不要求子女有什么回報,所以世人都知道父母是最親近的人,是最應(yīng)該得到尊重的人。
真正的道德應(yīng)出于內(nèi)在的為善之心,絕不可以懷著功利的目的,為了求得回報而虛偽行善。這也是老子所說的“上德無德,是以有德”。虛偽的行善,表面對人客客氣氣,為他人著想,背地里卻考慮的都是自己的名聲,盤算著如何得到對方的回報,這不是道德,而是孔子口中的“鄉(xiāng)愿”??鬃诱f:“鄉(xiāng)愿,德之賊也!”孟子解釋說,鄉(xiāng)愿之人“同乎流俗,合乎污世,居之似忠信,行之似廉潔,眾皆悅之,自以為是,而不可與人堯舜之道,故曰‘德之賊’也?!边@樣的人表面上看似行事符合道德,其實完全出于自私自利的目的,實際上是將道德引入了錯誤的方向,給人們做出了不好的表率。歷史上這樣的事、這樣的人都很多,比如公子光厚待專諸、嚴(yán)仲子厚待聶政,他們行善事是為了讓別人為自己賣命,所以即使付出再多,后人也不會稱贊他們有道德,反而認(rèn)為他們陰險奸詐。故《菜根譚》中說道:“君子而詐善,無異小人之肆惡。”
有目的的偽善,求回報的施舍都是君子所不齒的。真正的有道德之人,行善良之事,完全是出于惻隱之心、道義之心,他們將行善當(dāng)成一種使命,能夠在幫助別人之中實現(xiàn)自己的人生價值,取得樂趣。雷鋒之所以能夠長時間成為人們的學(xué)習(xí)楷模,就是因為他有一顆真正的助人之心,將服務(wù)于社會、服務(wù)于他人當(dāng)作一件快樂的事,幫助別人之時從來不求回報,甚至很少留下姓名。
戰(zhàn)國之時的魯仲連就是一個助人不求回報的君子。秦國在長平之戰(zhàn)中打敗了趙國,將數(shù)十萬趙軍降卒坑殺,這讓魯仲連看到了它殘暴的本性。當(dāng)時,趙國內(nèi)外很多人都提出讓趙國降服于秦國,與秦國媾和、向秦國稱臣納貢,趙王猶豫不決。魯仲連看到這種情形,毅然投入了反對與秦國媾和的隊伍中。他奔走于諸侯各國,號召大家聯(lián)合起來,反對殘暴的秦國,并在趙王面前親自和主張投降的大臣辯論,最終說服了趙王,保住了趙國的幾個城池,并讓諸侯們看清了秦國殘暴的面目。事后,趙國君臣準(zhǔn)備報答他,魯仲連卻連忙逃走,稱:“所貴于天下之士者,為人排患、釋難、解紛亂而無所取也。即有所取者,是商賈之人也,仲連不忍為也。”也就是說天下士人之所以受到敬仰,正是因為他們能夠為人排除患難、解除紛亂而不求回報,如果做了好事卻接受回報,那就成了出賣自己行為的生意人了,還怎么能夠稱為士人君子呢!
真正行善的人,是從來不求回報的。他們?yōu)樯频奈ㄒ荒康木褪菐椭鷦e人,讓這個世界變得更加美好。整個世界都美好了,生活在其中的人,誰不會受益呢?他們即使不想得到回報,可以嗎?