這些事情可能是我考慮的不是特別的全面。
……“如果說(shuō)你想需要的那一些材料沒(méi)有辦法弄得到的話,是不是可以嘗試一下把自己的標(biāo)準(zhǔn)進(jìn)行一些降低呢或者說(shuō)用一些什么樣的東西來(lái)進(jìn)行代替一下,畢竟我們不能可一棵樹(shù)上吊死呀”
沒(méi)有的材料我們就必須想辦法把它給弄出來(lái),解決這些問(wèn)題,事情一切不就都迎刃而解了嗎?
而且你說(shuō)的那個(gè)什么需要能夠提升酒品相度的那個(gè)東西,應(yīng)該是暫時(shí)沒(méi)有辦法能夠得...