徐有余似懂非懂,“那,照這樣說(shuō),我想要很多東西啊,比那個(gè)兔子更貪心,它只想著往東或者往西,而我,可能還想著往南,往北,往西南,往東北,往西北……這么說(shuō)來(lái),我是不是得不到的東西,會(huì)更多?”
于君賀的本意不是這個(gè),“不是啊,我剛才的說(shuō)法有點(diǎn)兒誤區(qū)。我想說(shuō)的是,你所擁有的,就是你應(yīng)得的。奢望不屬于自己的,或者,是貪得無(wú)厭,才會(huì)什么都得不到?!?p> 徐有余聽(tīng)得不是很明白,可是,也沒(méi)有...