置之死地則為生。
以獸骨刺其搏!
吾明,已晚。
“吾明,已晚;吾明,已晚……”
伴隨著冰火毒的侵蝕,曉飛的丹田就像是黑暗里的燭光,慢慢的縮成一團(tuán)。
大半的地方被冰火占據(jù)。
丹田之氣不斷被侵蝕。
但奇怪的是,當(dāng)內(nèi)力被侵蝕了三分之二后,卻無(wú)法在侵蝕了。
是前四十八天對(duì)抗冰火毒所吸收的冰火之息。
兩條氣息就像是外殼一樣護(hù)在最后內(nèi)力的外圍。
冰火毒不斷的占據(jù)丹田,內(nèi)力則開(kāi)始被壓縮。
從氣壓縮為云,從云又變化為了水……
當(dāng)水壓縮成了冰的那一瞬,原本閉眼的曉飛突然睜開(kāi)了眼。
丹田之氣開(kāi)始像波濤一樣翻滾,帶動(dòng)著冰火的外殼也開(kāi)始飛旋。
速度快到極致,冰火的外殼突然破碎。
但破碎并非失?。?p> 破碎的冰火外殼化為了氣,下一刻又被內(nèi)力吸收。
在冰火毒還未來(lái)得及吞噬掉最后內(nèi)力的一瞬。
曉飛已經(jīng)調(diào)動(dòng)內(nèi)力伸出兩根觸角。
觸角的一端與火之息融合,另一端則與冰之息融合。
有了冰火之息的內(nèi)力在分別接觸到冰火之毒時(shí)。
就像是清水滴的墨。
也像鏡之湖上的漣漪。
冰火內(nèi)力迅速的朝冰火毒蔓延。
先是火毒,根本不用曉飛的牽引,火之內(nèi)力快速的在充滿火毒的經(jīng)脈里蔓延。
而更小的一縷冰之內(nèi)力則在火之內(nèi)力的保護(hù)下順利的到達(dá)胸口將病毒化解。
冰火之毒開(kāi)始被瓦解,而與此同時(shí),它們也在做最后的掙扎!
失去核心的冰毒,剩余經(jīng)脈的火毒。
兩者幾乎是同時(shí)收回了附著在曉飛身體的冰與火。
然后積聚所有的力量朝著胸口涌去!
兩股力量并未與曉飛的內(nèi)力抗衡,而是相互沖撞起來(lái)。
第一次沖撞。
曉飛措不及防,只覺(jué)胸口劇烈震動(dòng),隨即吐了口血。
第二次沖撞又要開(kāi)始!
這一次撞擊下,曉飛是必死的!
但就在兩股力量即將撞擊在一起的時(shí)候。
曉飛撿起地上的骨頭,一端猛擊地面使其斷裂。
用斷裂的骨刺猛地朝胸口扎去!
“以獸骨刺其搏”說(shuō)的應(yīng)是如此吧。
刺中胸口,曉飛便無(wú)力的躺在地上暈了過(guò)去。
實(shí)際上因?yàn)橛行毓堑淖钃酰谴讨豢翱按踢M(jìn)曉飛身體不到一寸的距離。
但一寸的距離卻剛好觸及了冰火毒對(duì)抗的臨界點(diǎn)。
原本兇猛的冰火二毒被這突如其來(lái)的外物刺激,竟毫不猶豫的朝著骨刺飛去。
但并非是骨刺,而是骨刺里的脊髓。
……
醒來(lái)時(shí),已是天黑,用來(lái)刺胸口的骨刺在不遠(yuǎn)處,上面盤踞著一黑一白兩條纖細(xì)的蟲(chóng)尸。
動(dòng)了動(dòng)身子,感覺(jué)背后毛茸茸的,是白狼依靠著自己睡著。
四周一片狼藉,是曉飛發(fā)瘋時(shí)破壞的。
五具尸骨毀了四具。
胸口出的創(chuàng)傷已經(jīng)不再流血。
摸了摸白狼的毛發(fā),曉飛起身?yè)炱鹆四菈K骨頭。
骨頭上黑白兩條蟲(chóng)子已經(jīng)死掉。
曉飛豁然省悟,那所謂陰陽(yáng)冰火玉里的黑和白,是休眠的蟲(chóng)子。
沒(méi)想到這陰陽(yáng)冰火決竟是用這種奇異詭異的蟲(chóng)子來(lái)修煉的。
翻看骨頭,骨頭里的骨髓已經(jīng)消失不見(jiàn)。
兩塊透明的,只有米粒大小像玉一樣的東西從骨頭里掉了出來(lái)。
只有米粒大小,原來(lái)這陰陽(yáng)冰火蟲(chóng)要通過(guò)吸收骨髓來(lái)做休眠的巢。
只是這塊的骨髓是在稀少,所做的巢穴也只有米粒大小。
而且冰火蟲(chóng)也并未將幼體植入。
或許是還沒(méi)來(lái)得及便在外面死掉了吧。
喝了點(diǎn)水又吃了點(diǎn)東西。
曉飛盤膝而坐檢查起身體來(lái)。
經(jīng)脈的創(chuàng)傷十分嚴(yán)重。
丹田之氣依舊處于水的狀態(tài),甚至之后恢復(fù)的也不再是氣狀。
冰火之息在丹田外旋繞運(yùn)轉(zhuǎn)。
對(duì)于經(jīng)脈的修復(fù),一直持續(xù)到了三天后。
三天后,曉飛的身體終于完全恢復(fù)。
經(jīng)脈的損傷修復(fù)。
內(nèi)力充盈。
胸口和身體各處的創(chuàng)傷也結(jié)疤。
陰陽(yáng)冰火訣最基礎(chǔ)的效用開(kāi)始顯現(xiàn)。
曉飛擁有了比常人更快的恢復(fù)能力。
再次朝洞口攀登,卻沒(méi)了阻攔。
只不過(guò)在即將到達(dá)洞口時(shí),曉飛發(fā)現(xiàn)了一張羊皮卷。
羊皮卷的位置在刻字巖石一條巖縫中。
因?yàn)檫@羊皮卷,曉飛又再次回到了洞里。
卷上記:
無(wú)名者以創(chuàng)陰陽(yáng)冰火決,試以凡軀撼天地。
不想敗之將死。
若有人可尋我腳步且不懼生死,取冰火毒以試。
試則九死一生。
無(wú)名者悲之嘆之。
回想昔日以武證道拋家棄子。
吾之兒音訊全無(wú)。
有緣者若是得以龍鳳。
求其用吾之旱匕劈開(kāi)中心石臺(tái)。
石臺(tái)有一劍一書(shū),望龍鳳者托以吾兒。
吾無(wú)名,號(hào)不死劍魔。
名號(hào)可笑,望尋得吾兒。
道其父曰,吾悔已。
看完羊皮卷,曉飛久久默立。
五具尸骨,四具是后來(lái)人,而最開(kāi)始那具應(yīng)該就是這不死劍魔前輩的吧。
曉飛跪下朝那唯一還存的尸骨叩首,四叩。
叩完起身,道,“前輩我會(huì)尋找您的家眷將東西交給他們的!”
說(shuō)罷,拿出所謂旱匕。
旱匕上還有干涸的血漬,依舊鋒利。
曉飛走到中央石臺(tái),一刀,兩刀。
十刀之后,石臺(tái)便破了個(gè)口。
果然,里面藏有一劍和一封信。
信也是用羊皮做的。
劍長(zhǎng)四尺,通體黝黑,厚重,刃硬且泛著凜凜寒光。
是把好劍,應(yīng)該是劍魔前輩的佩劍。
用獸皮將劍和信包裹起來(lái)放在一起。
背在背上還顯得有些長(zhǎng)。
三天的恢復(fù)時(shí)間,曉飛將獸皮割成了繩子。
先是把白狼套在繩子上。
曉飛牽著繩子一端,朝洞口爬去。
在內(nèi)力的催動(dòng)下,曉飛很容易的便爬上了洞口。
來(lái)不及查看四周,曉飛又將白狼拉了上來(lái)。
“嗚嗷,嗚嗷~”終于出來(lái)了,白狼興奮的叫喚著。
曉飛心情也很好,起身看了看四周。
自己竟是在山巒之巔!
云都是踩在腳下的,風(fēng)比洞里更涼。
遠(yuǎn)處是三四山峰隱沒(méi)在云層里。
近處是六七棵巖松屹立不倒。
脫險(xiǎn)后,卻能看到如此壯觀美好的景象。
曉飛一屁股坐在地上,遠(yuǎn)眺,久不語(yǔ)。
一旁的白狼倒是見(jiàn)多識(shí)廣,它的興奮多半是逃出生天的。