笫148天
對(duì)婦女的尊重標(biāo)志著一個(gè)國(guó)家的文明程度
我讀完了《熱與塵》這本書(shū)。
小說(shuō)以第一人稱講述,我前往印度尋找繼祖母奧莉維亞19世紀(jì)20年代在印度經(jīng)歷的故事。
隨后以?shī)W莉維亞的視角,描述了她在印度的生活,她拋下了丈夫,奔向了一個(gè)叫納瓦布的印度土邦王。
在印度的暑熱與沙塵中,兩代人的命運(yùn)發(fā)生了奇異的重合……
雖然這是一個(gè)愛(ài)情故事,但我讀完卻心情沉重。書(shū)中關(guān)于印度的描寫(xiě),特別是印度女性過(guò)著悲慘生活的描寫(xiě)讓我很壓抑。
我仿佛也看到了在卡哈姆鎮(zhèn)那個(gè)上了年紀(jì)的女乞丐,她躺在垃圾堆的邊上,住在小巷里的人誰(shuí)都沒(méi)有表現(xiàn)出關(guān)切的樣子,甚至于在垃圾堆里尋找食物的貓狗等動(dòng)物也沒(méi)有對(duì)她表現(xiàn)出任何興趣,在她身體上方盤(pán)旋著一群蒼蠅預(yù)示著她瀕臨死亡。
沒(méi)有人去管這樣的事,這個(gè)垂死的老女人是“可有可無(wú)”的。人們生活在落后骯臟的環(huán)境里,已經(jīng)變得越來(lái)越麻木了。甚至作者感到自已也受到了影響,“我意識(shí)到我正在改變,正變得越來(lái)越像身邊的其他人?!?p> 作者必須選擇入鄉(xiāng)隨俗,或者她根本沒(méi)有選擇的余地:“我身邊的一切,無(wú)論是人還是自然環(huán)境,他們的生命都在其固有的模式中生死輪回,是他們逼迫著我接受了這種人生態(tài)度“。
這個(gè)可憐的女人最后孤獨(dú)的死了。
在印度,女人是不自由的,大多得不到應(yīng)有的尊重,過(guò)著悲慘的生活。
馬克思就說(shuō)過(guò):“社會(huì)的進(jìn)步可以用女性的社會(huì)地位來(lái)精確地衡量”。
生活在印度的女性真的是太不幸了!