眾所周知。
血液是吸血種的主要能量獲取來(lái)源。
雖說(shuō)對(duì)于現(xiàn)如今的吸血種而言,血液并不是必要的食物,在餓到不行的情況下,吸血種甚至可以依靠食草為生。
并且由于吸血種對(duì)于人類的種族排斥行為太過(guò)嚴(yán)重,導(dǎo)致他們甚至都不愿意隱藏身份混入人群,無(wú)法獲得食用肉類的機(jī)會(huì),所以大多數(shù)時(shí)候它們都會(huì)選擇吃樹上的果子或者啃蜜草。
這也是為什么赫培發(fā)現(xiàn)布萊等年輕吸血種的獠牙會(huì)嚴(yán)重退化——原本應(yīng)該是用來(lái)刺穿皮肉的獠牙,到了現(xiàn)在就跟外露的小虎牙沒多大區(qū)別。
這片墓園內(nèi)的吸血種已經(jīng)很久很久沒有飽餐一頓了。
“安身立命是根本,吸血種都被判定為邪惡種族了,不想辦法擴(kuò)張勢(shì)力,遲早有一天還是得被某個(gè)跳出來(lái)的勇者砍回棺材里。”
“而且還不能發(fā)展得太快,必須隱秘且小心地?cái)U(kuò)展領(lǐng)地?!焙张喔拐u著,目光落在前方器皿中的血液:“或許這顆卵暫時(shí)還有用處?!?p> 危險(xiǎn)仍然存在。
但與之相對(duì)應(yīng)的,是短期內(nèi)源源不斷可以一直供給的血液。
為了以防萬(wàn)一,赫培謹(jǐn)慎地對(duì)血液進(jìn)行了洞察,而憑借腦海內(nèi)骰子判定系統(tǒng)的信息,他可以確定這些血液只是單純的【新鮮血液】,既沒有壞死種的前綴,也沒有其他可以被稱之為污濁的雜質(zhì)元素。
甚至可以說(shuō)……這些血液是純粹的。
完全不含其他雜質(zhì)的純血,哪怕是對(duì)于三千五百年前血之時(shí)代的吸血種而言,也是不可多得的一道美食。
“讓幾個(gè)體力不錯(cuò)的男爵來(lái)地下室,盡可能地從這顆卵里獲取足夠多的血液。”赫培下達(dá)指令:“在這顆卵出現(xiàn)任何形式的異常狀態(tài)之前,它就是我們所有人的血庫(kù)?!?p> 卡爾伯爵難以置信地望著那顆形態(tài)怪異丑陋的卵:“可是公爵大人,這……”
“血很新鮮。”
赫培伸出手,用指尖蘸取少許器皿中的鮮血。
他知道卡爾要說(shuō)什么。
在眾人的注視之下,赫培輕輕吮吸指尖上的血滴。
血的味道并不甘甜,但某種無(wú)法用尋常味覺來(lái)定義的味道卻在赫培唇齒間迅速?gòu)浬㈤_來(lái),他從未品嘗過(guò)這股讓人上癮的東西,當(dāng)那學(xué)血液順著喉嚨直達(dá)身體深處后,全身上下的每一處細(xì)胞都仿佛在發(fā)出歡愉的尖叫,在呼喊著,咆哮著。
赫培本能地產(chǎn)生了要將器皿內(nèi)的所有血液一口氣全部喝下去的沖動(dòng)。
但理智卻讓他迅速平靜下來(lái),靜靜地感受著這股前所未有的歡愉。
這就是飲血的感覺。
難怪當(dāng)初血之時(shí)代的費(fèi)蘭德公爵要將全世界其他的種族都圈養(yǎng)起來(lái),成為吸血種的血庫(kù)……這吸血的滋味的確讓人欲罷不能。
饒是內(nèi)心激動(dòng)無(wú)比,表面上赫培仍是一副淡然自若的模樣。
“這血可以放心食用,你們已經(jīng)很久沒嘗過(guò)血的味道了吧?”
卡爾慚愧地低下頭,事實(shí)上,從剛才開始他就對(duì)那器皿中的血液起了不小的反應(yīng),并且他也想到了讓這顆卵作為血庫(kù)的方案,但礙于擔(dān)心血液會(huì)有問(wèn)題,所以不敢告訴赫培。
赫培用命令的口吻說(shuō)道:“按我說(shuō)的去做?!?p> “是,公爵大人?!?p> 卡爾彎下腰,接著就作勢(shì)要離開。
在那之前,赫培再次叫住卡爾。
“卡爾,布萊,還有萊拉,過(guò)半小時(shí)來(lái)二樓的盥洗室找我,我有事要說(shuō)?!?p> 說(shuō)完還不忘看一眼身旁的無(wú)頭騎士伊莉絲:“你也一起來(lái)?!?p> “這么正式?”伊莉絲被赫培那血色雙眸盯著,頓時(shí)泛起一身涼意:“什么事???先說(shuō)好啊,如果是很過(guò)分的苦力活我肯定不干?!?p> “你覺得你有拒絕的權(quán)力嗎?”
伊莉絲臉色一變,立馬閉嘴裝傻。
她現(xiàn)在是侯爵級(jí)吸血種,還是赫培直屬血脈,某種意義上而言,她就是赫培的親女兒。
老爹的話,那能不聽么?
望見伊莉絲閉口不言的反應(yīng),赫培滿意地露出微笑,接著便在眾人的注視之下,緩緩走上階梯,離開了地下室。
等到赫培離開后。
地下室內(nèi)的眾吸血種才長(zhǎng)吁一口氣。
來(lái)自費(fèi)蘭德公爵的壓迫感從踏入地下室的那一刻起就壓在他們肩膀上,布萊和萊拉倆姐妹到現(xiàn)在心臟還砰砰直跳。
伊莉絲抱著腦袋,不滿地嘟囔道:“你們老祖宗怎么跟冰塊似的,冷冰冰的,還這么兇……”
“公爵大人現(xiàn)在也是你的祖宗?!笨柌魢?yán)肅地糾正伊莉絲的發(fā)言:“準(zhǔn)確地說(shuō),他算是你的父親,伊莉絲大人?!?p> “我可不覺著他有喜當(dāng)?shù)膼酆??!?p> 伊莉絲念叨一句,接著就來(lái)到那器皿面前:“那啥,我能嘗一口嗎?”
“公爵大人說(shuō)了這是我們的血庫(kù),自然可以品嘗?!?p> 說(shuō)著說(shuō)著,老卡爾也忍不住舔了舔嘴唇。
他大概有百來(lái)年沒嘗過(guò)血的滋味了。
伊莉絲也來(lái)了興趣,既然都變成了吸血種了,那肯定要試試吸血的滋味。
只是和其他人相比,她不需要用手指蘸上血液來(lái)淺嘗,只需要抱著頭,把腦袋往器皿里塞就行了……
她伸出舌頭,舔了舔,緊接著就露出嫌惡的表情。
“這什么啊,味道好怪,不是說(shuō)吸血種都會(huì)覺得血特別好喝嗎?!”
她只嘗了一口就覺得這血液簡(jiǎn)直就是在強(qiáng)X她的味蕾。
卡爾皺起眉頭,他上前一步,伸出手蘸取少量血液,也嘗了一口。
難以言喻的歡愉在身體中蕩漾,卡爾甚至舒爽地身子都抖動(dòng)兩下:“這血是純血……簡(jiǎn)直是人間極品……”
“啥?”伊莉絲懵了:“你沒毛病吧?”
布萊和萊拉也壯著膽子上前,各自試著嘗了一口。
不出意料之外的,對(duì)于出生了才一百多年,從未嘗過(guò)血液味道的恩斯特姐妹而言,這純血的味道簡(jiǎn)直顛覆了她們的味蕾感官,讓她們覺得以前吃的果子簡(jiǎn)直就是惡臭而又腐爛的垃圾食物。
望著仿佛是在品嘗美食的三人,伊莉絲突然開始懷疑自己了。
到底是卡爾等人出了問(wèn)題,還是她出了毛???
……
就在伊莉絲開始思考自己為啥喝不進(jìn)去血的時(shí)候,赫培已然來(lái)到了二樓的盥洗室。
他一邊回味著方才純血的味道,一邊來(lái)到盥洗室內(nèi)的等身大小鏡子前。
赫培深深地吸了口氣。
“開始實(shí)驗(yàn)吧?!?p> 他將自己身上的外衣褪去,露出那略顯纖瘦的上身。
望著鏡子中倒映出的自己的身體,赫培伸出右手那鋒利的指甲,緊緊地貼在左手手腕上。
然后。
用力地割開自己手腕上的動(dòng)脈。