97雪鳥(niǎo)
知道不和我說(shuō)一聲,我差點(diǎn)死在睡夢(mèng)里。托比頓感心有余悸。起初有點(diǎn)不相信,但一看那些人的樣子就知道飛鳥(niǎo)沒(méi)說(shuō)謊。
“那天你該攔下我的。他們都死了吧?!這下慘了,沒(méi)有狗,雪橇就沒(méi)用了啊,看來(lái)我們得徒步回梅斯泰德學(xué)院了...”
托比失落地說(shuō),語(yǔ)氣里帶著一絲對(duì)飛鳥(niǎo)的埋怨和三分敬畏。
“我之前說(shuō)偶爾用這冰寒石打發(fā)時(shí)間就是這個(gè)意思,我一直在等他們動(dòng)手。我以外表和石頭吸引心懷不軌者...