里卡多自幼習(xí)慣用槍指人,也聽過槍聲,但沒有真的對人開過槍。
更何況是在這么近的距離上,畫面毫無緩沖地撞入他的眼睛。前一刻還是招呼寒暄,一些他聽不太明白的生意和試探。下一刻就是猝不及防的死亡。連流氓們在倉庫里的對峙都沒有這么干脆利落。
“因為事情不是在這里被決定的?!笨铝终f:“盧卡要用他打一道信號,所以昨晚他就注定要死了。”
“一道信號?”
“盧卡要告訴大家:‘他不是卡佩羅那種昏沉沉的老頭。事情他都看在眼里,而且有時做事比較莽撞。’這句話必須用本亞明的血來簽押,才會變得讓人相信?!?p> 也許是因為卡佩羅作為前任太沒存在感,本亞明沒有太把壟斷行會放在眼里,想乘著酒廠查封的機會用不正常的低價壓垮剩余幾家供貨商,從而吞下所有市場。
但一如辛西里社區(qū)的其他行業(yè),果蔬業(yè)壟斷行會的成員們也受五只手“保護”,他們將利潤中的一定比例作為會費繳納給五只手,以保證會員之間互不競爭,通過控制銷量等方式保證價格,進而謀取更大的利潤。
換而言之,也就是商人雇傭匪徒來保證“市場的穩(wěn)定”,通過契約建立起了廣泛的灰色秩序。這顯然不太符合反壟斷法,可惜在這個世界,這部法律還沒被制定出來。
本亞明死去之后,他的保鏢最終都沒敢開槍??铝衷谒砩险业搅艘恍┳C件,上面有他的住址。然后又從錢包里找到了他家人的合照。
柯林對他晃了晃照片:“幸好你帶了這些,不然又要多死一個人了?!?p> 他的心里稍稍因此而輕松了一些,因為如果實在找不到能控制這個人的把柄,就只能讓他去死了。
保鏢的出現(xiàn)是一個意外,也許本亞明臨時感到不太安全。至于那個秘書,身世背景早就被查得明明白白,自然有其他人去處理她。
只要她老實接受安撫,就不會有人再受到傷害。
除了本亞明之外,沒有任何人在這件事里受到損害,可惜,這唯一的被害者已經(jīng)無法為自己發(fā)聲了。
至于那個孩子……
但愿,年幼的他沒有被那聲槍響驚醒,做一個甜美的夢。
一夢睡到天亮,什么都別看見。
……
柯林擦干了現(xiàn)場的血跡,和里卡多把尸體抬上馬車。踏上歸程。
理清了前因后果之后,里卡多不解地問:
“那你為什么會提醒他,讓他帶東西離開什么的?”
“我昏了頭。”柯林淡淡地說。
多重利益傾軋之下,也許并不存在避免流血的方法。
連本亞明本人都不可能那么簡單地屈服。
里卡多沉默了會,又問:
“這些年,你一直在做這些事嗎?一個人?”
柯林沒有回答。
本亞明的尸體就放置在兩人對面,順著車輪的顛簸搖搖晃晃,就像只是睡著了一樣。
不然呢,你以為我們的地位怎么會上升得這么快?
……
里卡多沒有其他住處,柯林讓馬車在他父母的家門前停下。看著樓上窗戶里透出的燈光,里卡多少許不安地整理身上的衣物,試圖讓自己看起來正派一些。
在他下車離開的時候,柯林打量著他的背影,然后叫住了他,把自己的寬檐帽朝他丟過去,讓他遮一遮自己的囚犯發(fā)型。
里卡多揮了揮帽子表示謝意,回頭走進家門。
自己也該回家了,柯林心想。
半小時后,和車夫揮手告別,那輛還裝著尸體馬車輕快遠去。它將駛向處理這些東西的地方。
柯林回頭,看著眼前這幢有些森森然的宅邸,主建筑周圍的院落已經(jīng)很久沒有人料理,生滿了品種不明的野草。此時正是夏季,卻沒有半聲蟲鳴。老實說,有時候柯林寧愿和尸體呆在一個車廂,也好過回到這個地方。
轉(zhuǎn)動鑰匙,柯林小心地拉開了一點門縫,朝里面探視了一眼。
家里黑魆魆的,沒有半點光。
為了避免月光滲入,柯林很快擠進房門,又把門帶上。
門廊和大廳里,所有窗戶都蒙著厚厚的幕布,如字面意義上那樣,隔絕了所有的光線,接近于絕對的黑暗。
沒有燈,沒有蠟燭。這棟三層的宅邸里只有兩件會發(fā)光的東西,一盞是煤油燈,安置在柯林的臥房。另一盞特制的燈具,始終由伯父帶著。
柯林早已學(xué)會了如何適應(yīng)黑暗。用極為穩(wěn)定的腳步測量距離,雖然雙眼什么都看不見,但也沒有太多不便。
廚房里有一些動靜,看來伯父已經(jīng)醒了,他作息無常。
柯林慢慢地朝廚房緊閉的門走去。
心里不自覺地想著:為什么偏偏是在這個時候。
他把手放在水晶握把上,卻陷入猶豫。連他自己也不知道為什么停下腳步,因為某種愧疚,還是因為心底里莫名涌起的恐懼?
“柯林,你回來了?”
似乎是聽見了腳步聲,廚房里傳來了伯父的聲音。
“嗯?!笨铝挚谥写饝?yīng)著,擰開房門。房間里血紅的光線也隨之傾瀉出來。
這原本只是一個頗為普通的廚房。卻因為令人窒息的紅光,讓一切都變換了形貌。
伯父站在灶臺前烹飪著什么,他沒有轉(zhuǎn)頭看柯林,說:
“坐下等會吧,我也幫你準(zhǔn)備一份,很快就好。”
廚房的窗戶也蒙著幾層幕布,在這個排油煙全靠煙囪的時代,那些黑布被熏得無比油膩,但隔光效果卻似乎因此更好了。
灶臺上有煤氣眼,需要往計價表里投阿斯角子才能用。它被伯父改造過,焊上了一圈密封的鐵框,一根不知道通向哪里的導(dǎo)管??梢宰屽仈[放在上面的時候底下燃燒的火光不漏出來,又能通入足夠的氧氣讓火不至于熄滅。
無論這些改造是否粗暴難看,他至少能夠自己做飯了。
柯林坐在餐桌旁,凝望著伯父身側(cè)的那盞燈,它正放射著鮮紅妖冶的光芒。
這些光線的源頭被稱為紅石,是“以太”衰退為物質(zhì)時凝析的結(jié)晶,會在蒸發(fā)時放射出光芒。
以太無法被任何感官察覺,卻又無處不在。靈素正是在以太中傳導(dǎo)。
紅石多少還殘留著以太的特性,可以作為導(dǎo)體使用——從虛界引導(dǎo)那些靈素進入現(xiàn)實。
在柯林工作的報房里,那些紅字儀上的鮮紅晶體本質(zhì)上也是紅石,只不過一般塊體的品位沒那么高,所以無法捕捉到足夠精確的共振。
紅石價格每盎司價格在二十五奧里上下,接近于黃金的一半。除此之外,紅石被作為戰(zhàn)略物資嚴(yán)格管控,一般情況下極難入手。
一塊紅石作為介質(zhì)可以使用很久,同時也會因為自然蒸發(fā)而失去活性。
只為照明而蒸發(fā)紅石,是聞所未聞的舉動。
伯父名為克雷吉·達洛佐,曾因虛界生物學(xué)方面的成就而被埃德蒙德大公授勛,圣一神學(xué)院當(dāng)今世代的英雄。
但在那之后不久,他就患上了一種詭異的眼疾。其雙眼唯一能接受的光線,就是紅石蒸發(fā)時散發(fā)的毫光。
伯父端著餐盤走了過來,把柯林的那份擺在他的眼前。
淋了糖汁的硬面包,煎過的木薯和甘荀。伯父的食物無非都是硬面包和根莖之類,只因為易于保存。
柯林沉默地吃起來。廚房里一時只剩餐具碰撞的響聲。
半響之后,克雷吉開口問:“你又去做那些事了?”
柯林默然。事實上七年前,正是因為柯林因為一些事情在警局里被備案,克雷吉才能得已找到這個異國出生,又在幼年流亡施塔德街頭的親人。
“我不在乎又有誰被殺,也不會在道德上譴責(zé)你?!笨死准f:
“只是害怕哪天你會傷害到自己?!?p> 自從被接到這個家的第一刻起,克雷吉似乎一直嘗試教給柯林一件在他眼中顯而易見的事:
暴力永遠是一種代價高于收益的行動。
除非能只用紙和筆就完成它,制定規(guī)則,差遣別人去做。
如果柯林只是一個沖在最前面的人,最好就不要碰那些事。
克雷吉無法繼續(xù)工作,每個月卻要消耗四盎司的紅石,不算黑市價也要一百奧里,這些年來已經(jīng)把自己的積蓄耗空。
如果柯林只在報房工作,那么每天的收入不過二奧里左右,不足以彌補克雷吉的花銷。
克雷吉大概也懷有愧疚。自從需要接濟之后,他對侄子從事法外活動的譴責(zé)就越來越少,取而代之的是一種懊悔,以及對自己的研究更瘋狂的專注。
他總是說:等我拿出這個階段的成果之后,他們就會明白我沒有錯……我的津貼會恢復(fù),那時你就可以過上正常的生活了。
對此,柯林并不抱有期望。