“必須阻止他們?!毙蠞勺哉Z道。約翰疑惑地轉(zhuǎn)過了頭,有些不解地看向了他。
“他們不是在打開夢(mèng)境裂隙?!?p> “你到底在說什么?”約翰越發(fā)疑惑。
邢澤緩了緩說:“得叫人去酒廠,雅各伯說得沒錯(cuò),我們沒時(shí)間了?!?p> 就像是在驗(yàn)證他的話,周圍樹上避雨的鳥飛了起來,邢澤發(fā)現(xiàn)地上的石子微微抖動(dòng)。
他聽見有人驚呼了一聲,接著一股無名的恐懼席卷了他,仿佛有人在直接在他的胃上來了一拳,讓他忍不住想吐。
鼻間的氣味越來越濃厚,石子開始跳動(dòng),大地顫動(dòng)不已。
“看來,不用我們過去了?!奔s翰看著酒廠的方向喃喃道。
整個(gè)酒廠猛然炸開,沖擊波帶著殘碎和塵土撞上了第一道統(tǒng)統(tǒng)加護(hù)。
“加固!”斯克林杰在第一時(shí)間命令道,傲羅們舉起魔杖將自己的魔力注入進(jìn)護(hù)罩。
震波越來越強(qiáng),有什么東西正往這而來,邢澤對(duì)約翰叫道:“走,快走!”
第一道防御被擊碎,那些巫師還沒來得及反應(yīng)過來,第二道防御也迅速瓦解。
塵土和殘碎隨著氣浪一瞬間涌了進(jìn)來,什么也聽不到,什么也看不到,唯一能夠感覺到的只有那鋪天蓋地的恐懼和壓抑。
狂風(fēng)襲來,吹散了塵埃,斯克林杰和身邊的巫師揮動(dòng)魔杖沖散架起了一道屏障。
“都到這來!”傲羅主任呼喊道,但沒人回應(yīng)他,人們都看向了那從地上鼓起的不祥之物。
那是怎樣的存在啊,文字無法形容它丑惡外形,語言無法描述那種令人窒息和絕望的狂亂。它自深淵之中升起,帶著令人作惡的尖嘯和瘋狂的低吼。
離它最近的那幾個(gè)巫師當(dāng)即尖叫起來,他們?nèi)缰О愦蠛按蠼?,教?huì)帶來的一些護(hù)衛(wèi)甚至都來不及祈禱就去見了他們的神。
斯克林杰臉色蒼白,他用抖顫的聲音叫道:“梅林在上啊?!?p> 怪物發(fā)出了如火車汽笛般的鳴叫,就像是在慶祝自己的新生——破繭而出的蝴蝶啊,展開了它最為得意的翅膀。
雨在那一瞬仿佛停頓了下,接著開始瘋狂傾斜,而在那丑陋之物身邊的土地,樹木,巖石都開始腐化,就連雨水也變成了黑色。
“撤退!”雅各伯主教還算清醒,他果斷下了命令。
那些灰袍的修士們立刻開始行動(dòng)起來,他們給那些陷入恐懼泥潭的人注入圣徒之血,以幫助他們從精神污染中恢復(fù)過來。
“它…它過了!”不知是誰叫了一聲。
那團(tuán)如黑色血肉的怪物開始朝這移動(dòng),那些暗紅色的肉瘤緩緩裂開,露出了大大小小數(shù)不清的眼睛。
“走,用幻影顯形,走!”斯克林杰熬過了最初的恐懼,盡管那無形的侵蝕依舊還在折磨他精神,但至少他還算清醒。
“用不了,見鬼,我用不了幻影顯形?!?p> “我們要死了,我們都要死在這了。”
“不,不不不,我還不想死,不不,不——”
哀嚎此起彼伏,那怪物不僅干擾了人的心智,還擾亂了魔力,此刻想要使用幻影顯形逃命需要非同一般的集中力。
傲羅主任無法責(zé)怪那些絕望的人,那褻瀆之物出現(xiàn)的太過突然,他們什么準(zhǔn)備都沒有,被打了一個(gè)措手不及。
斯克林杰讓副手去組織撤退,自己開始集中精力施展起法術(shù)來,他不能讓這些人就這樣死在這兒。
“主教,這里太危險(xiǎn)了,您還是和他們一起撤退吧?!币幻奘繉?duì)雅各伯說道。
雅各伯冷冷地看了那修士一眼,問道:“巴爾多祿茂在哪了?”
“我們無法確認(rèn)拿坦業(yè)主教在哪兒?!?p> “那我就在這等他,你們?nèi)兔Τ吠?。?p> “可……”
雅各伯抬手制止了那名修士,“沒有什么可是的,讓那東西出去,會(huì)造成不可逆轉(zhuǎn)的污染。趁它還未完全融合,我盡可能拖住它?!?p> 修士看見主教堅(jiān)決的神色,便在胸前畫了一個(gè)十字,低聲道:“愿敬畏上帝的眾圣徒,從父神手中接過他所賜的長劍,為斬除邪祟高高地?fù)P起,直到永遠(yuǎn),阿們!”
“愿敬畏上帝的眾圣徒,從父神手中接過他所賜的長劍……”
“愿敬畏上帝的眾圣徒,從父神手中接過他……”
那些修士紛紛念起禱文,其中一位遞上了一柄黑色的長劍和一瓶藥劑。
主教莊嚴(yán)地接過長劍,喝下藥劑,他在胸前畫了個(gè)十字,低頭輕聲念道:“圣母在上。”然后大步走向了那只怪物。
“他終于瘋了嗎?”約翰看著雅各伯主教說道,他取出酒壺猛灌威士忌。
“我很高興你還沒失去理智?!毙蠞烧f。
約翰吐了口唾沫,咧嘴笑了起來,“就差一點(diǎn),小子,就差一點(diǎn)。我們走還是留?”
“這得看你多想讓那些雜種付出代價(jià)了?!?p> “你指那玩意是蠟油臉?”
“看仔細(xì)些,J,那上面還掛著人手和人腳。要我說那就是滾油幫的高層們?!?p> “那可太好了?!奔s翰笑容更甚,“省得我一個(gè)個(gè)找了。人撤得差不多,是時(shí)候讓派對(duì)熱鬧起來了。”
斯克林杰的為派對(duì)打響了前奏,五柄長槍出現(xiàn)在了他的身后,他用力揮動(dòng)魔杖,長槍穿過雨水一根接著一根射向怪物。
那丑陋之物沒有躲避的意思,長槍盡數(shù)命中,但卻沒有起多少作用,隨著它接近,周圍的一切都開始腐敗凋零。
斯克林杰的魔杖再次揮動(dòng),那些長槍炸開,強(qiáng)大的沖擊讓那團(tuán)肉球似的怪物緩緩了。
珀克斯長槍術(shù)竟然沒起作用,那玩意到底是什么做的?約翰一邊在心中感嘆,一邊用魔杖聚集起了一團(tuán)不起眼的火球。
硝煙中,一只粗壯的手臂伸出,狠狠地朝斯克林杰拍去,雅各伯主教及時(shí)趕到,以肉身和長劍擋下了那一擊。
黑色的雨水被震開,主教半跪于地,他的血管浮現(xiàn)于皮膚之上,扭曲又漆黑。
邢澤安得羅斯飛彈射向了手臂,飛彈炸開,但沒起作用。怪物發(fā)出了一聲怒吼,聲浪襲來,將那些想要來幫忙的巫師和修士盡數(shù)逼退。
邢澤趕忙起了一個(gè)統(tǒng)統(tǒng)加護(hù),將約翰和自己保護(hù)在了里面。
斯克林杰艱難地完成了又一個(gè)法術(shù),大地顫抖,尖刺拔地而起,刺穿了那只血肉扭曲的手掌,將它頂上了半空。
腥臭的黑血順著石刺而下,傷口處哀嚎四起,如地獄而來的萬千惡鬼。
約翰終于釋放了那顆火球——壓縮火焰彈,他的魔杖化作灰燼,火球射向了那怪物的下盤。
隨著爆炸聲響起,肉塊和鮮血四濺,那怪物轟然倒地。
烏龜騎士
感謝劉仙天賜,葉依依,有或無123的推薦票