“斯塔克工業(yè)博覽會?”
距離和浩克大戰(zhàn)已經(jīng)過了幾個月了,肖毅也旅行歸來,回到了紐約這座城市。
托尼這個家伙還真是高調(diào)的可以。
不過,他的高調(diào)也給他迎來了麻煩。
華盛頓D.C的聽證會的現(xiàn)場
“史塔克先生,你是否有一種武器?那件武器就是鋼鐵人”
參議員森·司坦恩好不容易抓住這個機會,得到斯塔克工業(yè)的把柄,怎么會善罷甘休。
“看來議員對我...
“斯塔克工業(yè)博覽會?”
距離和浩克大戰(zhàn)已經(jīng)過了幾個月了,肖毅也旅行歸來,回到了紐約這座城市。
托尼這個家伙還真是高調(diào)的可以。
不過,他的高調(diào)也給他迎來了麻煩。
華盛頓D.C的聽證會的現(xiàn)場
“史塔克先生,你是否有一種武器?那件武器就是鋼鐵人”
參議員森·司坦恩好不容易抓住這個機會,得到斯塔克工業(yè)的把柄,怎么會善罷甘休。
“看來議員對我...