海盜就是海盜,真沒文化,連‘握草’的語調(diào)都能說變形......
若靈頓深深鄙視了眼斯派洛。
可下一秒當(dāng)他看向海洋,只感覺有句語調(diào)變形的‘握草’不吐不快。
伊麗莎白有些費(fèi)解,印象中從不說臟話、一直保持刻板紳士風(fēng)度的若靈頓到底看到了什么,居然也會(huì)口吐‘芬芳’?
好奇心催促下,伊麗莎白不顧面露猙獰的李峰,用余光瞄了眼海面。
只見方圓百米海面上,海水如同即...
海盜就是海盜,真沒文化,連‘握草’的語調(diào)都能說變形......
若靈頓深深鄙視了眼斯派洛。
可下一秒當(dāng)他看向海洋,只感覺有句語調(diào)變形的‘握草’不吐不快。
伊麗莎白有些費(fèi)解,印象中從不說臟話、一直保持刻板紳士風(fēng)度的若靈頓到底看到了什么,居然也會(huì)口吐‘芬芳’?
好奇心催促下,伊麗莎白不顧面露猙獰的李峰,用余光瞄了眼海面。
只見方圓百米海面上,海水如同即...