第22章 鬼才翻譯
瑞文戴爾依山而建。
如詩如畫般精致建筑連綿起伏。
在清晨金色陽光沐浴下。
一行人仿佛置身童話中。
走過長橋,站在寬大空曠無比的廣場上。
甘道夫停下了腳步,等待著。
哥頓仰頭張望,靜靜欣賞這奇幻世界才能出現(xiàn)的瑰麗風景。
久久不見有精靈出現(xiàn),矮人們再次嘀咕起來。
“精靈是我們的敵人,我們來這里真的沒問題嗎?”
“他們...
瑞文戴爾依山而建。
如詩如畫般精致建筑連綿起伏。
在清晨金色陽光沐浴下。
一行人仿佛置身童話中。
走過長橋,站在寬大空曠無比的廣場上。
甘道夫停下了腳步,等待著。
哥頓仰頭張望,靜靜欣賞這奇幻世界才能出現(xiàn)的瑰麗風景。
久久不見有精靈出現(xiàn),矮人們再次嘀咕起來。
“精靈是我們的敵人,我們來這里真的沒問題嗎?”
“他們...