086:交易達(dá)成
在來(lái)的路上,喬爾和謝爾蓋已經(jīng)將魔杖收進(jìn)袖珍小包中,并不怕壯漢搜查。
“這都是美元,沒(méi)必要查了吧?”喬爾把早已準(zhǔn)備好的兩捆美鈔擺了出來(lái)。
“這個(gè)包里有什么?”壯漢盯著從喬爾身上搜出的黑色袖珍小包,他們似乎想要在這個(gè)小包上設(shè)卡故意為難喬爾。
“一些零散的美鈔和英鎊……”喬爾瞄了兩人一眼,在他們面前將包打開(kāi),里面盡是些硬幣和小面值鈔票,無(wú)痕伸展咒的貓膩在包內(nèi)側(cè),只有巫師能夠開(kāi)啟。
喬爾手法極快,從包里抽出幾張小面值鈔票,貼近壯漢的功夫?qū)㈠X(qián)塞在他們手中。
“給兄弟們買(mǎi)點(diǎn)酒喝?!敝x爾蓋壓低了聲音。
兩名壯漢臉色迅速由陰轉(zhuǎn)晴,攥緊了手中的鈔票。
現(xiàn)在通用貨幣盧布暴跌,一天一個(gè)價(jià),今天10盧布能買(mǎi)一斤牛肉,五天之后10盧布就只能買(mǎi)幾只肉松面包,盧布顯然已經(jīng)無(wú)法維持市場(chǎng)價(jià)格穩(wěn)定,美元在很多蘇聯(lián)人看來(lái)更具價(jià)值。
收了錢(qián)的壯漢沒(méi)再阻攔二人,喬爾帶著謝爾蓋成功進(jìn)入了二層小樓。
一進(jìn)入屋子,暖烘烘的感覺(jué)就將喬爾身上的寒意統(tǒng)統(tǒng)驅(qū)散,旺盛的爐火在壁爐中噼里啪啦的燃燒,腳踩在繡花地毯上有種踩在雪地中的感覺(jué)。
一伙人正聚在客廳中商量事情,外人一進(jìn)入,他們立馬閉口不言。
坐在當(dāng)中的那人抬起頭來(lái)看向喬爾和謝爾蓋,招招手說(shuō)了一大通喬爾聽(tīng)不懂的話(huà)。
“他讓我們過(guò)去?!敝x爾蓋附在喬爾耳邊輕聲說(shuō)。
喬爾平平穩(wěn)穩(wěn)邁著四方步到沙發(fā)前落座,謝爾蓋則站在他身后充當(dāng)隨從翻譯。
這里的頭兒瓦西里·伊萬(wàn)諾維奇是個(gè)滿(mǎn)臉絡(luò)腮胡的彪形大漢,周?chē)迦硕际撬牟肯隆?p> “來(lái)買(mǎi)黃金?”謝爾蓋將伊萬(wàn)諾維奇的話(huà)一字不差的翻譯過(guò)來(lái),“說(shuō)說(shuō)你的價(jià)位?!?p> “190美元/盎司?!眴虪柲抗鈩澾^(guò)面前茶幾上晶瑩澄澈、尚未開(kāi)封的伏特加、干凈整潔的沙發(fā)……最后定格在伊萬(wàn)諾維奇的臉上。
謝爾蓋把這番話(huà)翻譯過(guò)去,這個(gè)價(jià)格引起周?chē)gS的強(qiáng)烈不滿(mǎn),他們有的人已經(jīng)擼起袖子準(zhǔn)備上前。
伊萬(wàn)諾維奇一記眼刀便阻止了自己的部下。
“190美元?這個(gè)價(jià)格未免太低,國(guó)際金價(jià)逼近360美元,我們?cè)趪?guó)內(nèi)倒騰黃金可沒(méi)少打點(diǎn)政府官員……”伊萬(wàn)諾維奇言下之意非常明顯,得加錢(qián)。
“190美元是我們?cè)谔K聯(lián)境內(nèi)的收購(gòu)價(jià),”喬爾把腿翹了起來(lái),久違的成年人身體他反倒不太適應(yīng),“我們還要想方設(shè)法賄賂哨口的守衛(wèi),不然我們?cè)趺窗堰@一堆黃金運(yùn)出蘇聯(lián)?”
伊萬(wàn)諾維奇思忖了一下便搖頭否決,“那也太低了些,烏克蘭人和美國(guó)人開(kāi)出了230美元/盎司,你們的價(jià)格根本沒(méi)有競(jìng)爭(zhēng)力?!?p> “兄弟,”他突然切換成半生不熟帶著毛子味的英語(yǔ),上前用力拍拍喬爾的肩膀,“你來(lái)這里買(mǎi)黃金是為了賺錢(qián),我們則是為了求今后日子吃喝不愁,現(xiàn)在蘇聯(lián)境內(nèi)的情況很糟糕,我手下還有這么多兄弟要養(yǎng)家糊口,如果錢(qián)給的少,大家日子都不好過(guò),你說(shuō)對(duì)嗎?”
伊萬(wàn)諾維奇話(huà)語(yǔ)看似親切,但卻帶了幾分威脅。
謝爾蓋看向喬爾的目光帶了幾分詢(xún)問(wèn)。
喬爾翹著腿不慌不忙,“我直接揭底了吧,你們手中的這批黃金還沒(méi)找到境外買(mǎi)家對(duì)嗎?什么烏克蘭、美國(guó)、230美元都是假的?!?p> 謝爾蓋怔愣在原地不知所措,喬爾朝他使了個(gè)眼色,他方才將這番話(huà)翻譯過(guò)去。
伊萬(wàn)諾維奇身后的五名部下不滿(mǎn)的嚷嚷起來(lái),顯然被喬爾毫不客氣的話(huà)激怒了。
“你們?cè)诤f(shuō)些什么……”伊萬(wàn)諾維奇急了。
“這是離烏克蘭最近的村落,按照常理來(lái)說(shuō),也是國(guó)際買(mǎi)家優(yōu)先采購(gòu)的地方,因?yàn)槌鼍酬P(guān)卡只有一個(gè),非常方便黃金運(yùn)輸?!眴虪柨粗媲暗膸酌麎褲h面色不改。
“以你們區(qū)區(qū)數(shù)人的規(guī)模來(lái)看,手中掌握的黃金想必并不多,可是依然沒(méi)有全部賣(mài)出,看來(lái)你們是遇到了一些困難?!?p> 謝爾蓋的翻譯一字不落,落入伊萬(wàn)諾維奇等人的耳中,伊萬(wàn)諾維奇臉上一陣紅一陣白,似乎是被喬爾的話(huà)戳到了痛處。
還沒(méi)等他反駁什么,喬爾又繼續(xù)說(shuō)道:“我也理解你們來(lái)回疏通關(guān)系搬運(yùn)黃金的難處,這樣吧,200美元/盎司,怎么樣?”
“……等我們商量一下?!币寥f(wàn)諾維奇轉(zhuǎn)過(guò)頭去和他的手下竊竊私語(yǔ)。
喬爾整個(gè)人以極其放松的姿態(tài)倚在沙發(fā)上,似乎并不關(guān)心他們的交談,謝爾蓋則驚嘆于喬爾的推斷能力,他對(duì)于細(xì)節(jié)的觀察遠(yuǎn)超自己想象。
兩分鐘之后,伊萬(wàn)諾維奇回過(guò)頭來(lái),“他說(shuō)沒(méi)問(wèn)題。”謝爾蓋翻譯。
喬爾面色如常,心里松了口氣。
他從口袋里把兩沓美鈔拿了出來(lái),“我們要這里一共是20800刀,正好買(mǎi)65盎司黃金,貨在哪?”
有懺悔之錘和魔杖在手,喬爾并不怕伊萬(wàn)諾維奇突然反水。
伊萬(wàn)諾維奇朝自己手下使個(gè)眼色,兩名壯漢去往二樓。
不一會(huì)兒?jiǎn)虪柧涂吹綌[在茶幾上的105盎司黃金,擺成一摞金燦燦晃人眼睛。
“這是秤,你們?nèi)绻环判牡脑?huà)可以測(cè)量一下重量。”
謝爾蓋將這摞黃金放到秤上,測(cè)量無(wú)誤,105盎司,3255克黃金。
喬爾示意謝爾蓋把黃金裝到袋子里,然后站起身來(lái),“那這項(xiàng)交易就算完成了?!?p> 伊萬(wàn)諾維奇伸出手來(lái),二人握了一下隨即分開(kāi)。
“我送你出村。”伊萬(wàn)諾維奇的臉上露出一抹笑意,顯然對(duì)完成這筆交易非常興奮。
喬爾也沒(méi)拒絕,三人一同出了屋子。
只是屋子外面的景象有些出乎意料。
那些清掃地面的村民不見(jiàn)了,取而代之的是一伙身著制式服裝手持槍械的人。
“你們這里有沒(méi)有叫瓦西里·伊里奇·伊萬(wàn)諾維奇的?”其中一人走向喬爾。
喬爾能感受到身旁伊萬(wàn)諾維奇的身體突然變得僵硬。
這很科學(xué)啊
求推薦票!