張養(yǎng)浩
峰巒如聚,波濤如怒,山河表里潼關(guān)路[2]。望西都[3],意躊躇。傷心秦漢經(jīng)行處,宮闕萬間都做了土。興,百姓苦;亡,百姓苦。
【譯文】
無數(shù)的山峰聳立匯集,相接相擁,奔騰的黃河水洶涌咆哮,如狂似怒,依山靠河互為表里的潼關(guān)路多么險要!遙望長安那古老的西都,不覺心潮起伏??粗斈昵貪h帝王的經(jīng)行之處,無限傷感,如今那萬間宮闕都化作了塵土。朝代興盛,百姓...
張養(yǎng)浩
峰巒如聚,波濤如怒,山河表里潼關(guān)路[2]。望西都[3],意躊躇。傷心秦漢經(jīng)行處,宮闕萬間都做了土。興,百姓苦;亡,百姓苦。
【譯文】
無數(shù)的山峰聳立匯集,相接相擁,奔騰的黃河水洶涌咆哮,如狂似怒,依山靠河互為表里的潼關(guān)路多么險要!遙望長安那古老的西都,不覺心潮起伏??粗斈昵貪h帝王的經(jīng)行之處,無限傷感,如今那萬間宮闕都化作了塵土。朝代興盛,百姓...