“大家早上好,我叫切利亞·戴高樂,今年十四歲,來自法國?!?p> 貝爾納第二天見到少女,是在當(dāng)?shù)氐馁F族學(xué)校。一方土地上的所有貴族子弟都會在這所學(xué)校中讀書。
“我的英文名叫戴納,大家以后這么稱呼我就好?!?p> 貴族學(xué)校中以男子居多,不少姑娘都不愿意同男孩子們同班,于是便添加了一個新的班級,專供女子讀書。
“我以為戴納會愿意和女孩子們同班,沒想到你愿意越兩級,和這些男孩子同班?!?p> 班主任馬修先生是位彬彬有禮的老紳士,雖然年歲已高,但仍然堅(jiān)持鍛煉,保持著平衡的身材。白色襯衫和條紋領(lǐng)帶并不會顯得油膩,反倒是襯出些許高貴的氣質(zhì)。
“我聽說普通班的活動會更有趣一些。下一節(jié)課是馬術(shù)訓(xùn)練吧?”戴納一身運(yùn)動裝:學(xué)校的校服上衣以及簡潔的縮腿褲,黑色風(fēng)衣以及及膝的皮靴。這副裝束,顯然是有備而來。
“沒錯,接下來便是普通訓(xùn)練,這三個小時內(nèi),在這片草地上可以隨意驅(qū)使馬匹進(jìn)行訓(xùn)練?!瘪R修先生把班里的十個貴族少年帶出教室,走到訓(xùn)練場上。
少年們的配馬早已準(zhǔn)備好;戴納初來乍到,馬修本想找一個年幼的小馬供戴納訓(xùn)練,卻不料想戴納的父親西蒙·戴高樂來信,指明要一匹雄壯些的青年駿馬。馬修先生只能按照要求,拉來一匹比少年們所驅(qū)使的都要雄壯些的軍用馬匹。
“多謝馬修先生了。”戴納摸了摸面前駿馬的馬頭,捋了捋鬃毛。
“戴納小姐,您不需要講解一二嗎?”馬修先生好奇道。
“不必了,多謝先生照顧?!贝骷{回頭給了馬修先生一個靚麗的微笑,隨即熟練地翻上馬鞍,牽好韁繩。
隨著甩鞭,戴納座下的馬匹提起前蹄,亮出一聲明亮的嘶吼。
戴納輕聲對座下的馬匹道:“我雄壯的馬兒,帶著你的騎士振翅高飛吧!”那匹馬便好似回到了田野當(dāng)中,撒開馬蹄肆意狂奔。
“哦我的老天爺,真是有亞瑟王沖鋒陷陣的氣勢。”馬修先生看著戴納沖進(jìn)男生堆中,片刻后便打成一片,心中不由得感慨道,“果真是如陽光一般熠熠生輝的人啊?!?p> 貝爾納在昨日的晚宴上見識了她驚艷四座的舞蹈,見識了她對舞蹈由衷的熱愛,卻不曾料想她會對馬術(shù)有如此精湛的掌握。
“米歇爾——”貝爾納被他的好朋友達(dá)倫叫住,被一條帶有濃烈香水味的胳膊挎住了肩頭。
“今天天氣怎么樣?”貝爾納一如既往地問候道。
“陽光明媚,應(yīng)該不會下雨了?!边_(dá)倫抬頭看了看天空,兩人的馬步調(diào)相同,二人幾乎是平穩(wěn)地坐在上面。
達(dá)倫看著遠(yuǎn)處坐在馬背上休息的戴納,看了看一臉陶醉于遠(yuǎn)處少女身影的貝爾納,問道:“那是你未婚妻?”
“嗯,父親說要再等兩年。兩年之后戴納十六歲,她就真正算是米歇爾家的一份子了?!必悹柤{回答道。
達(dá)倫不由得贊美道:“你可真是享福了。那么好的姑娘,長相清秀,身材勻稱;又會舞蹈,會馬術(shù)。更別說他父親還是法國著名的大商人,家產(chǎn)萬千不說,又是位法國著名紳士。這樣優(yōu)良的家庭環(huán)境,說不定等她長大,會成為向維多利亞女王一樣高雅的人?!?p> 達(dá)倫看著貝爾納陶醉的目光,嘴角掛著的微笑,心底頗有些羨慕,一把松開了貝爾納的肩頭。
他讓座下的馬走得快了些,從貝爾納的視角看來,剛好擋住他望向戴納的視線。
這么一擋,貝爾納方才將目光看向達(dá)倫。
達(dá)倫突然道:“我覺得戴納小姐像是一種鳥。”
貝爾納疑惑:“是什么?”
“海鷗?!?p> “海鷗?為什么這么說?”
“海鷗眷戀海洋,海洋代表著,更廣闊的世界,代表著未知。她是多么光明的人啊?!?p> 空曠的房間里,下午三點(diǎn)的陽光從窗戶斜照進(jìn)來,在地板上刻畫下古典鋼琴的影子。也刻畫下了貝爾納的身影。
少年凝視著面前陌生的小提琴譜,修長的手指搭到琴鍵上,緩緩彈奏起來。
他的目光躍動在曲譜和琴鍵之間,竟不曾注意到少女是何時進(jìn)來的。
“巴赫的曲子嗎?”少女將身體輕輕倚靠在鋼琴琴身上,高扎起來的長發(fā)搭在胸前。
貝爾納手上一滯,只見少女一身潔白的舞裙,裙褶依舊開得很大,腰部勒緊;與晚宴不同的是,她的上半身要更為寬松些。她的衣袖寬大,腕部勒緊,領(lǐng)口開得大了些,微微露出光滑的雙肩來。
“嗯,你聽出來了?”貝爾納頗有興趣地問道。
“當(dāng)然,不然我怎么會改道過來。我父親愛好小提琴,最鐘愛巴赫的曲子。接待來賓的時候,倘若有同樣愛好音樂的女性,就會拉上一首曲子。這個時候,那位女性便會和父親聊上一下午的音樂?!贝骷{懷念道,嘴角情不自禁地上揚(yáng),露出一抹恬淡的微笑,“父親總會讓我坐在一旁,看他是怎么和其他商人聊天的,叫我學(xué)這些。結(jié)果那些硬性的知識沒有學(xué)到,音樂的東西倒是就此知道了不少?!?p> 戴納腳下一個滑步,轉(zhuǎn)身到了貝爾納身旁。她微微俯下身來看曲譜,回憶著貝爾納方才的演奏,輕聲道:“《G弦上的詠嘆調(diào)》。有一些部分被你改掉了,是為了貼合鋼琴的音色嗎?”
“改掉的部分,只有小提琴特有的音色才可以完美地展現(xiàn)出來,鋼琴模仿不出來。不改的話,反而會弄巧成拙?!必悹柤{同樣輕聲道,“曲譜是我昨天拿到的,今天第一次彈,不大熟練,還請戴納小姐見諒?!?p> 戴納道:“你彈得很好。就用這首曲子給我伴舞吧?!?p> 言罷,她旋即走到房間的正中央,隨著鋼琴曲的演奏旋轉(zhuǎn)。
《G弦上的詠嘆調(diào)》曲風(fēng)憂傷婉轉(zhuǎn),節(jié)奏緩慢。貝爾納在長音部分添加多個音階與和旋,多次變調(diào),讓這首曲子擺脫了烏云籠罩的郁悶,從涓涓細(xì)流變?yōu)閼已缕俨?,?dú)自散發(fā)著一股浪漫與悲壯交加的獨(dú)特味道。
戴納自小熱衷舞蹈。舞蹈就好像天賜的禮物一般,她不僅對其感興趣,悟性也是高得離譜。她雖是十四歲的少女,對于音樂與舞蹈的配合卻已高出同齡人不止一點(diǎn)半點(diǎn)。
隨著曲調(diào)的變換,戴納所掌握的古典芭蕾舞又瞬間發(fā)生著細(xì)微的改變。她并沒有刻薄地繃直腳尖,沒有按照舞蹈要求展現(xiàn)緊繃的腳背與身體線條,而是將裙擺當(dāng)做了依托,不停地旋轉(zhuǎn),依靠著上半身的手部動作,借用肢體語言展現(xiàn)出了一個迷離幻象的故事。
她像是翱翔于天際的青鳥,又似自由的雄鷹,骨子里又透著天鵝的高貴典雅。她像是自由的化身,又似向神明祈禱的少女。
貝爾納不由得分出些精力看向戴納。他瞳孔中倒映著戴納的身影。
他耳邊是自己彈奏出的浪漫的音調(diào),他腦海中映射著天使的姿態(tài),他覺得戴納簡直是世間所有美好情感的寄托。
貝爾納修長的手指按下最后一個音,并未發(fā)覺心中的天使行至自己身后。
戴納扶住了他的肩頭,在他耳邊輕聲道:“謝謝你,我的紳士先生?!?p> 少女輕盈的聲音刮過貝爾納的耳廓,少年尚未反應(yīng)過來這是怎么一回事,少女的薄唇便在他的臉頰上蜻蜓點(diǎn)水般留下一吻。
不等貝爾納做出回應(yīng),戴納便轉(zhuǎn)身跑開,不見了蹤影。
少女身上淡淡的花香依舊縈繞在貝爾納身旁,隨著他的每一次呼吸,撩撥著他的心弦,經(jīng)久不散。
少年微微低下頭去,嘴角情不自禁地上揚(yáng)。他滿心歡喜地承認(rèn)了自己對這股香味的眷戀。
“我的榮幸,戴納小姐?!?p> 四月·米歇爾是位家教良好的女性,一概秉持著“尊重、謙和、有禮、溫和、誠實(shí)、善良”的規(guī)矩。
霍爾·米歇爾自小便被教育為紳士,一向彬彬有禮,保持良好的作風(fēng)。
貝爾納素來覺得他的父母對他真誠,有關(guān)于他的事情絕對不會瞞著他。就算他年歲尚小,做決定前也一定會告知與他,參考他的意見,再按照自己的想法去說服他,從來不會著急,也不會失態(tài)。
“父親,母親,為何與戴納小姐訂婚一事,你們就不事先告訴我呢?倘若告訴我了,我一定會做好準(zhǔn)備的?!?p> 貝爾納回想起昨日晚宴上戴納的那句“貝爾納先生沒有聽霍爾先生提及過嗎?”,不由得打破規(guī)矩,在晚飯的時候放下刀叉,問道。
“貝爾納,你應(yīng)該知道你的好奇心不應(yīng)當(dāng)成為你打破規(guī)矩的理由?!被魻柭曇舻统?,他說得堅(jiān)定且不可置否,但絲毫沒有責(zé)怪的意思。
貝爾納道:“我知道,父親,但是......抱歉。”
“‘戴納’是從法國來的,她法國名叫切利亞·戴高樂,她的父親名叫西蒙·戴高樂,母親名叫伊娃·戴高樂,或者你也可以稱呼她為戴高樂夫人。我看你們兩個相處得不錯,這件事想來她與你提及過了。”霍爾道,“他父親是法國的商人,來英國做生意,發(fā)展好的話會在英國駐扎下來。米歇爾家為他們提供些便利,他們也會提供一些法國先進(jìn)的產(chǎn)品,或是些精致的小物件,算是互幫互助。”
“戴高樂先生因?yàn)榉▏沁呥€有一些事務(wù),所以要過幾日才能轉(zhuǎn)來英國,戴高樂夫人便和‘戴納’先行過來了。我們之前會面的時候,‘戴納’問我可不可以先不告訴你這件事情,我就答應(yīng)了。我覺得給你一個驚喜也不錯?!被魻栁⑿Φ?,“你覺得她怎么樣?”
“她是個很好的女孩子,熱愛音樂與舞蹈。她并不會受到他人思想的阻礙,她會堅(jiān)決奉行自己認(rèn)為正確的事情,就好像昨天的晚宴上,她穿著舞裙和皮靴一樣?!必悹柤{道。
霍爾笑笑:“她對舞蹈不只是熱衷,幾乎到了狂熱的地步。她學(xué)的是芭蕾,十歲的時候便是法國數(shù)一數(shù)二的舞者。那時她提出了一個想法:用皮靴代替舞鞋,跳出一種不一樣的風(fēng)格。于是她研究出了芭蕾舞的另一個分支,用長裙擺、多裙褶的長裙代替舞蹈服,用皮靴代替舞鞋,將人與舞裙合為一體,展現(xiàn)出別樣的風(fēng)采。法國有不少不曾學(xué)過舞蹈的女子也都紛紛效仿起來,她也算是有一批追隨者。”
貝爾納點(diǎn)點(diǎn)頭:“她這么優(yōu)秀,難怪會有這種自信了。今天我和達(dá)倫聊起她,達(dá)倫說,倘若將她比作一種鳥,那一定是海鷗?!?