第266章 超額的工作
林憶遙翻開沈宸慕讓她翻譯的文件,這才知道都是與A國當(dāng)?shù)氐囊恍┢髽I(yè)的合作,文件也都是用A國當(dāng)?shù)鼗擞⒄Z的,很多語言表達(dá)在他們那里是慣用的詞匯,代表特定的含義,要是以常規(guī)的方式來翻譯這些詞語,則會得到相反的意思,很多A國的本土公司就是通過這些“漏洞”在交易中占得便宜,叫人有苦說不出。
憑借著它的“語言優(yōu)勢”在合同中設(shè)置“陷阱”已經(jīng)是一種默契,由于A國物產(chǎn)豐富,占據(jù)著很多稀缺資源,因此...