前文中,所有的地理位置,國(guó)名,敏感的詞匯都改過(guò)了。
德國(guó)=徳國(guó)
法國(guó)=琺國(guó)
英國(guó)=瑛國(guó)
意大利=意達(dá)利
烏爾姆市=烏姆爾市
阿爾伯特.愛(ài)因斯坦=艾爾伯特.愛(ài)因斯塔
耶穌=野肅
基督=吉都
圣經(jīng)=圣光經(jīng)
上帝=圣光之神
以后出現(xiàn)的華夏也被改成了中元,扶桑就不用說(shuō)了吧?
歡迎大家捉蟲(chóng),也謝謝大家理解。肥狼求生欲還是很強(qiáng)的。(狗頭)