20分鐘后,在大塊頭伊格納茨的帶領(lǐng)下,一行人抵達(dá)了3公里外的另一處沙灘。
“大家都知道,除了像生蠔這類附著在礁石表面的海貝外,還有很多貝殼喜歡鉆入泥沙深處……”
伊格納茨龐大的身體“嘎吱嘎吱”踩著泥沙,大聲說道:
“所以,我們莫里斯的祖先們,發(fā)明了另一種魔咒——『莫里斯海貝挖掘咒』,它可以非常方便的將躲在泥沙里的貝殼挖掘出來?!?p> 哈麥斯點(diǎn)了點(diǎn)頭,為莫里斯家族的巫師們,對(duì)漁業(yè)事業(yè)的執(zhí)著而深感欽佩。
哎,假如莫里斯們專注于攻擊性強(qiáng)、大威力的魔法,該魔法家族不至于幾百年來都默默無聞。
伊格納茨停了下來,將木桶“砰”的一聲放在沙灘上,指著一個(gè)微不可察的小孔說道:
“喏,小哈麥斯,快看這個(gè)孔……這就是象拔蚌的留下的呼吸孔?!?p> “象拔蚌?”
哈麥斯呆了一下。
雖然這輩子是蘇格蘭人,但他還真不知道,蘇格蘭居然出產(chǎn)象拔蚌。
“沒錯(cuò),就是象拔蚌?!?p> 伊格納茨興致勃勃的說道:
“最世界最出名的象拔蚌產(chǎn)地,要屬鷹醬國(guó)和楓葉國(guó),那里的象拔蚌重量連殼一起,可以到好幾公斤。
“本地象拔蚌的個(gè)頭沒有鷹醬國(guó)、楓葉國(guó)出產(chǎn)的大,可肉質(zhì)相當(dāng)不錯(cuò)。”
大塊頭巫師抽出魔杖,轉(zhuǎn)頭對(duì)哈麥斯囑咐一句“注意看好”,便大聲念出魔咒:
“松一松、動(dòng)一動(dòng)、跳出來!”
果然是極具“莫里斯特色”的魔咒,仍舊是一樣的配方,熟悉的味道。
早已開啟『魔力感應(yīng)』的哈麥斯,清晰的看到,大個(gè)子體內(nèi)涌起一股淡藍(lán)色的魔力,如流水一般沖入魔杖,最后從魔杖尖端射出,擊中沙地并消失在地下。
伴隨著“滴”的一聲提示,[魔魂之眼]記錄下第二個(gè)莫里斯魔法。
沙地輕微震動(dòng)起來,一個(gè)灰乎乎的貝殼猛然從地下跳了出來,帶起不少沙粒,撲打著哈麥斯裸露的腿部皮膚,產(chǎn)生了微微的刺痛感。
它的模樣相當(dāng)怪異,兩塊沾著泥沙的貝殼包裹著一塊肉團(tuán),一根形如象鼻的肉管伸出來,長(zhǎng)約大半個(gè)成人手掌,外形頗有些邪惡,正是象拔蚌。
這東西似乎有點(diǎn)懵逼,不明白自己為什么突然從泥沙中跳了出來,仍舊伸出一截白花花的肉質(zhì)觸手,左搖右擺的感知著什么。
足足過了一息,象拔蚌才反應(yīng)過來,慌忙將觸手縮了回去。
“哈哈!”
大塊頭巫師高興得笑了起來,一把抓起象拔蚌,丟入木桶中。
前世之時(shí),哈麥斯曾在視頻網(wǎng)站上,看過白皮佬挖象拔蚌的視頻。
這種被視為美味的海貝,習(xí)慣鉆在數(shù)十厘米的泥沙下,挖掘難度相當(dāng)大,如果單靠人力挖掘,得費(fèi)好一番力氣才能挖出來。
為了提高效率,專業(yè)的挖掘工人們,不得不先借助高壓水槍沖掉泥沙,再將整支手臂插入洞中,摸索著掏出象拔蚌。
與之相比,巫師挖掘象拔蚌實(shí)在太簡(jiǎn)單了,甩一發(fā)魔法過去,貝殼就自動(dòng)跳了出來。
唯一的缺點(diǎn)就是巫師的魔力有限,挖掘不了多少貝殼,魔力將消耗殆盡。
“小哈麥斯,你要試試嗎?”大塊頭巫師問道。
“當(dāng)然!”哈麥斯點(diǎn)了點(diǎn)小腦袋,“不過我感覺『莫里斯海貝挖掘咒』的咒語似乎比『莫里斯采貝咒』稍微復(fù)雜一點(diǎn),所以我得先準(zhǔn)備一下?!?p> 這句話讓克里斯多夫露出詫異之色:
“可是我怎么感覺,這兩個(gè)魔咒的區(qū)別很小,前半段的咒語幾乎一樣,只是后半段稍有區(qū)別,一個(gè)是‘浮上來’,另一個(gè)是‘跳出來’?!?p> 大塊頭巫師卻笑了起來:
“老伙計(jì),雖然我說過很多次了,但我還想再強(qiáng)調(diào)一次,你的孩子是一個(gè)真正的天才!”
這句話的潛臺(tái)詞很明顯:你只是凡人,你的孩子才是天才,凡人請(qǐng)不要質(zhì)疑天才。
所以,哈麥斯的判斷完全正確。
“這怎么可能?”克里斯多夫一副目瞪口呆的模樣。
“當(dāng)然可能!”大塊頭巫師點(diǎn)出關(guān)鍵之處,“你多半沒有注意到,我剛才吟唱『莫里斯海貝挖掘咒』的‘松一松、動(dòng)一動(dòng)’時(shí),夾雜著3個(gè)‘復(fù)疊音’。”
“好吧。”克里斯多夫被說服了。
哈麥斯之所以得出這個(gè)結(jié)論,自然是由于『魔力感應(yīng)』的緣故。
單純的咒語可以迷惑一位巫師,但絕對(duì)瞞不過『魔力感應(yīng)』。
依靠『魔力感應(yīng)』的視界,哈麥斯敏銳的發(fā)現(xiàn),『莫里斯海貝挖掘咒』的魔力結(jié)構(gòu)包含3條魔力流動(dòng)線,而『莫里斯采貝咒』僅有2條,前者顯然更復(fù)雜。
此外,他還發(fā)現(xiàn),『莫里斯海貝挖掘咒』不同于『除垢咒』、『漂浮咒』,反倒更接近擁有4條魔力流動(dòng)線的『飛來咒』。
使用意念調(diào)出兩者的魔力流動(dòng)軌跡圖后,哈麥斯開始對(duì)新的咒語進(jìn)行解析。
“……『莫里斯海貝挖掘咒』有45%的魔力結(jié)構(gòu),與『飛來咒』高度雷同,‘單疊音’、‘復(fù)疊音’可以完全照抄。
“30%的部分,與『莫里斯采貝咒』比較相似……唔,修改幾個(gè)音節(jié)就夠了,這對(duì)我來說沒有難度。
“余下的魔力結(jié)構(gòu),大半屬于過度結(jié)構(gòu),逆推起來難度極小……”
研究了足足5分鐘時(shí)間后,哈麥斯朝著站在6、7米外大塊頭巫師,晃了晃手中的舊魔杖:
“伊格納茨叔叔,我準(zhǔn)備好了!”
大塊頭巫師早已選擇好挖掘地點(diǎn),見狀連忙喊道:
“小哈麥斯,這里有一只象拔蚌,快點(diǎn)過來這邊。”
哈麥斯快步走過去,盯著地面的小洞看了幾眼,閉上眼睛開始調(diào)整施法狀態(tài)。
旁邊的大塊頭巫師與克里斯多夫,一臉期待的神情,希望他能再創(chuàng)造一個(gè)奇跡。
“呼!”
哈麥斯呼出一口氣,豁然伸出舊魔杖,指向象拔蚌的呼吸孔,口中喝出一道魔咒:
“松一松、動(dòng)一動(dòng)、飛起來!”
大塊頭巫師一下子張大了嘴巴。
咒語……竟然被修改了!
他此前念的是“松一松、動(dòng)一動(dòng)、跳出來”,哈麥斯念的卻是“松一松、動(dòng)一動(dòng)、飛起來”,后半段明顯不一樣。