《長情之蔓》新加坡發(fā)布會,經(jīng)過了前面十幾站之后,關(guān)于電影的問題減少,對宮耀本人的問題占了一大半。
由宮耀打主力的現(xiàn)場,全程用流利的混合語版英文和家鄉(xiāng)的媒體對話,齊悅只需保持微笑,偶爾記者問到她,她用中文回答,再由宮耀翻譯,新加坡媒體的側(cè)重點(diǎn)不同,也沒太為難他。
齊悅想想仍覺慶幸。
可原定的終點(diǎn)站,由新加坡變成了倫敦,倫敦作為海外場終點(diǎn)站,亦是《長情之蔓》的最后一站...
《長情之蔓》新加坡發(fā)布會,經(jīng)過了前面十幾站之后,關(guān)于電影的問題減少,對宮耀本人的問題占了一大半。
由宮耀打主力的現(xiàn)場,全程用流利的混合語版英文和家鄉(xiāng)的媒體對話,齊悅只需保持微笑,偶爾記者問到她,她用中文回答,再由宮耀翻譯,新加坡媒體的側(cè)重點(diǎn)不同,也沒太為難他。
齊悅想想仍覺慶幸。
可原定的終點(diǎn)站,由新加坡變成了倫敦,倫敦作為海外場終點(diǎn)站,亦是《長情之蔓》的最后一站...