突然,一聲清鳴。
葉青抬起頭來,看向一旁的蕭子衿。
他隨手從湖邊扯下一片葉子,含在嘴里,吹起了一首悲戰(zhàn)歌,這首曲子也曾無(wú)數(shù)次在北境被吹響。
曲調(diào)悠遠(yuǎn),意寓悲涼。
這是邊境民歌的號(hào)子,只有常年征戰(zhàn),荒涼貧瘠的地方,才能醞釀出這樣悲涼的曲意。
在樂聲中,真實(shí)的戰(zhàn)場(chǎng)好像就在眼前。
她的戰(zhàn)友,她的至親,那些一起操練一起戰(zhàn)斗的日子。
也許是曲...
突然,一聲清鳴。
葉青抬起頭來,看向一旁的蕭子衿。
他隨手從湖邊扯下一片葉子,含在嘴里,吹起了一首悲戰(zhàn)歌,這首曲子也曾無(wú)數(shù)次在北境被吹響。
曲調(diào)悠遠(yuǎn),意寓悲涼。
這是邊境民歌的號(hào)子,只有常年征戰(zhàn),荒涼貧瘠的地方,才能醞釀出這樣悲涼的曲意。
在樂聲中,真實(shí)的戰(zhàn)場(chǎng)好像就在眼前。
她的戰(zhàn)友,她的至親,那些一起操練一起戰(zhàn)斗的日子。
也許是曲...