我有幾周沒有看到史崔蘭了。我討厭他,要是有機(jī)會(huì),我是很樂意當(dāng)面告訴他這些的。但我覺得為了這事兒把他找出來,也沒什么意思。我有點(diǎn)兒羞于裝出一副道德上很憤怒的樣子。這里頭總有一種自鳴得意的東西,在任何一個(gè)有幽默感的人面前,這種東西總會(huì)令你尷尬。要想讓我成為別人的笑柄,得讓我狂怒起來。史崔蘭身上有種冷嘲熱諷的真誠,這讓我對(duì)任何有可能表明姿態(tài)的事情都很敏感。
然而有一天晚上,當(dāng)我在史...
我有幾周沒有看到史崔蘭了。我討厭他,要是有機(jī)會(huì),我是很樂意當(dāng)面告訴他這些的。但我覺得為了這事兒把他找出來,也沒什么意思。我有點(diǎn)兒羞于裝出一副道德上很憤怒的樣子。這里頭總有一種自鳴得意的東西,在任何一個(gè)有幽默感的人面前,這種東西總會(huì)令你尷尬。要想讓我成為別人的笑柄,得讓我狂怒起來。史崔蘭身上有種冷嘲熱諷的真誠,這讓我對(duì)任何有可能表明姿態(tài)的事情都很敏感。
然而有一天晚上,當(dāng)我在史...