倫敦?
難道是文森特寄來的!
提奧趕緊放下手上的東西,跑去門口取信。
看了看信封,他沒猜錯,寄信的人果然是文森特。
這死家伙,去倫敦這么久,現(xiàn)在才寫封信回來,提奧迫切的撕開信封,抖出一張信紙。
提奧念:
親愛的提奧:很抱歉這么久才給你寫信,我到倫敦已經(jīng)有些日子了,爸爸給我安排的這份差事很不錯,工作沒有難度,薪水也過得去,我已經(jīng)開始習(xí)慣新的生活。
這是一所荷蘭人創(chuàng)辦的私立寄宿學(xué)校,位于倫敦郊區(qū),這里不像倫敦市區(qū)那樣烏煙瘴氣,周圍的環(huán)境很好,空氣清新,學(xué)校里全都是十一二歲的小男孩,個個都很可愛。
我的職位是生活老師,主要負責(zé)孩子們的生活起居,平時吃住都和這幫孩子在一起。下午四點,全天的課程就結(jié)束了,課后,我經(jīng)常和孩子們一起打球,游泳,偶爾還和年輕老師一起去泰晤士河劃船……
文森特在信里介紹自己的近況,講得云淡風(fēng)輕。
提奧接著往下讀:
……不忙的時候,我喜歡去學(xué)校的廚房幫忙,這可是個好差事,偶爾我也去園子里摘一些蔬菜和水果,給孩子們當晚餐。
廚師們很喜歡我和我聊天,我們經(jīng)常一起打牌,他們有時還會教我烹飪的技巧,我生平第一次烹飪是蒸馬鈴薯,現(xiàn)在我還會烤豬排、做蔬菜沙拉……這是我以前在荷蘭從沒嘗試過的,真的太有趣了……
親愛的提奧,以上都是開心的事,我希望你能為我高興。
提奧一邊讀,一邊笑,文森特就像個孩子一樣天真。
突然他眉頭一皺,因為他讀到一句話:
……以下我要說的事,可能聽起來不是很愉快,但請你一定要冷靜,并保持冷靜。
最近,我遇到一件棘手的事,剛才提到我樂于在廚房幫忙,就是這該死的廚房,帶給我快樂,也讓我煩惱。
一天,我在后山抓了一只野雞。晚上,趁廚師都去睡覺了,我打算偷偷地把野雞烤了吃,在爐膛里翻動柴火的時候,一個火星飛出來,點燃了地毯,然后火一直燒,一直燒……我試圖用腳踩滅它,卻無濟于事,大火瞬間吞噬了整個廚房,還燒毀了緊鄰的兩間教師寢室。
好在,我跑得快,毫發(fā)無傷,大火只燒爛了我的褲腳。
但不幸的是,學(xué)校的董事長非常生氣,他要求我賠償火災(zāi)的全部損失,否則就把我送去警察局。
你知道,我剛來倫敦,哪兒有錢呢?我不想去警察局,所以我寫信給你,現(xiàn)在只有你能幫我了,我壓根不敢告訴爸爸,天吶!我不敢想象他如果知道這件事,會不會扒了我的皮……
親愛的提奧,請盡快籌1000法郎寄給我,拜托了。
……
合上信紙,提奧哭笑不得。
好家伙,這個文森特,光顧自己快活,要是不出這檔事兒,連一封信都不知道寫,出了事,倒想起我了。
1000法郎,上哪兒去弄1000法郎呢?
剛把全部的家當都拿來買雷諾阿的《青蛙塘》了,這個月的生活費都捉襟見肘,要湊1000法郎真是太難了!
但又不能見死不救,唉,真是焦頭爛額。
氣死人了這個搗蛋鬼!提奧把文森特的信收在抽屜里。
他打算先去找康斯太勃爾,把費舍爾女兒的照片交給他,回來再想辦法給文森特湊錢。
……
按照康斯太勃爾留下的地址,提奧按圖索驥,摸到一個破舊的公寓。
提奧不敢確定,一個在巴黎最受歡迎的風(fēng)景畫家,怎么住在這么個破地方,走廊里吊著蜘蛛網(wǎng),樓梯的木質(zhì)扶手都是豁口。
他拿著地址反復(fù)確認,就是這兒沒錯了!
他敲了敲門,門開了,果然是康斯太勃爾,他還穿著下午那件寬大的襯衫。
“快請進,提奧先生!”
提奧走進屋里,走廊里破舊不堪,屋里倒是窗明幾凈,非常整潔。
房間很小,只有康斯太勃爾一個人住,靠窗的位置放著一個鐵架單人床,旁邊擺著一座櫸木畫架,上面夾著一個繃著框子的巨大畫布,足足兩米高,畫面筆觸粗糙,還在草圖的階段,旁邊散落著幾管顏料、毛筆和調(diào)色板。
康斯太勃爾搬來一張椅子,請?zhí)釆W坐下,他自己則坐在床沿上。
提奧拿出照片在手上晃晃,笑著說,“看,費舍爾的女兒!”
“呀!你們找到了?真是太好了!”
康斯太勃爾伸出兩只手,一起在褲子上擦擦干凈,虔誠的接過照片,捧在手心里。
提奧說,“不用客氣,總算幫費舍爾了了心愿。”
康斯太勃爾把照片放進上衣口袋,“我盡快去警察局探望費舍爾,順便把照片帶給他,我猜他一定會很開心!”
總算完成任務(wù)了,提奧放松的四處看看,每個獨居男人的房間都差不多,他瞥見床邊放著一只大行李箱。
提奧指著皮箱問,“你要出遠門嗎?”
“哦!是的,我計劃回倫敦!”
“回倫敦,干什么?”
康斯太勃爾嘆息道,“我的妻子身體一直不好,需要人照顧,要不是因為費舍爾的事兒,我早就回去了!”
提奧詫異,“可是,我聽說你接了老馬奈家一筆大訂單不是嗎?秋天就要交貨的!現(xiàn)在已經(jīng)快七月了,還來得及嗎?”
康斯太勃爾說,“對此我感到很抱歉,但也實在在沒辦法,我的妻子真的病重了,家里一直催我回去,我不想再拖了?!?p> “那訂單怎么辦?”提奧問。
康斯太勃爾指指床邊的畫架,“喏,草稿已經(jīng)差不多了,但我真的沒時間畫下去了,明天早上我就去拜訪老馬奈先生,跟他說明情況,求他諒解,順便把定金退給他,他可以重新請人畫?!?p> “誒,慢著!”
提奧走到畫架跟前,仔細端詳這幅草稿,似曾相識,如果沒猜錯,這是康斯太勃爾那幅有名的《白馬》。
提奧試探著問,“呃……您是打算畫一幅《白馬》嗎?”
康斯太勃爾大吃一驚,“提奧先生,您真是好眼力,確實,在池塘旁邊,右上角的位置,有一匹白馬,可您是怎么看出來的?我還沒開始畫那匹馬呢!”
果然,提奧猜對了。
他靈機一動。
“康斯太勃爾先生,我有一個提議,不知道您是否接受?”
“哦?不妨說來聽聽!”