我被那清潤(rùn)的歌喉吸引了,循聲望去,發(fā)現(xiàn)唱歌之人竟是居源王的小兒子。
不知為何,他也沒(méi)加入舞會(huì),而是仍坐在席中,昂首清唱,那旋律婉轉(zhuǎn)動(dòng)人,雖不像方才樂(lè)隊(duì)奏出的音樂(lè)歡快,卻是極令人沉醉。
一旁等待樂(lè)曲的男男女女,聽(tīng)到小王子的清唱,也隨著韻律踏起舞步來(lái)。
不知為何,我竟是從他的歌聲中聽(tīng)出了孤獨(dú)之感。
那孤獨(dú)似是無(wú)人能懂,而若不向人傾訴又會(huì)郁郁,故而才借樂(lè)曲緩緩傾...