鮑爾摸了摸下巴上的胡須,滿意地點了點額頭。
“有段時間沒見了,不知道大家有沒有忘記之前老師教的內(nèi)容呢?”鮑爾站在講臺旁,笑著望著眾人。
魔法操縱課主要是考驗大家對自身魔力操縱的一門魔法課程。初始難度一般都不會太大。不過要想學(xué)習(xí)的更加深刻,那就不是一朝一夕的事情了。
經(jīng)過先前幾堂課的學(xué)習(xí),鮑爾·克里斯蒂安只是教授了一些基礎(chǔ)的控制魔法。其對象主要還是一些體積和重量較輕的物體。
從學(xué)生們所表現(xiàn)的情況來看,這種基礎(chǔ)的控制魔法,只要多加練習(xí)還是能夠掌握很好的。
為了測試大家的學(xué)習(xí)成果,鮑爾從講臺底下拿出一個掌心般大小的方形木盒。
“來,大家試試看能不能將這木盒懸浮起來?!闭f完,他便將木盒放在了講臺上,自己則向后退了幾步。
測試的順序是按照座位前后進(jìn)行的,第一個嘗試的是一名男生。只見他走到講臺前,深深吸了一口氣。手中的魔杖朝著木盒輕輕一點。
“伊哇卡多!”
然而咒語過后,桌上的木盒卻是絲毫未動。男生顯得有些尷尬,他不明白為什么自己無法控制那個木盒。之前在宿舍的時候,他明明記得可以用這個魔法控制的。
鮑爾站在旁邊,饒有興趣地看著眼前的一切。
“別著急,再試一次看看。咒語只是對魔法的一種輔助作用。要想成功施展出魔法,最重要的還是要靠你的內(nèi)向?!?p> 聽完鮑爾的教導(dǎo),男生微微點了點頭。
再次深吸一口氣后,男生高高舉起手中的魔杖。
“伊哇卡多!”
幾秒后,原本靜止不動的木盒忽然微微顫抖了下。
男生見狀,臉色一喜。于是,再一次念動咒語。
木盒在兩次輕微震動后,終于緩緩浮了起來。
“嗯,不錯不錯。這么短的時間能做到這種程度已經(jīng)相當(dāng)可以了?!滨U爾似乎很是滿意,一雙眼睛幾乎都要瞇成一條縫了。
“謝謝鮑爾教授!”
得到了老師的夸贊,男生自然是非常的激動。說話的聲音都有些顫抖了。
鮑爾點了點額頭,示意他回到自己的座位上。
“好,下一位同學(xué)?!?p> 這次上去的是一名女生,蒂娜對她有些印象。好像是叫什么鈴木櫻子。
鈴木櫻子走上講臺,齊耳的短發(fā)襯托著她本就清秀美麗的容貌。不同于蒂娜身上傳統(tǒng)的東方女生柔美,鈴木櫻子的身上更多的是一種陰柔。一種會讓人感到全身不舒服的陰冷感覺。
“櫻子同學(xué),你來試試吧?!滨U爾笑著說道。
鈴木櫻子沒有說話,只見她輕輕舉起手中的魔杖。一秒后,原本靜止的木盒忽然嗖的一下飛上了半空。
“哦?”
鮑爾有些驚訝地挑了挑眉,這個女孩竟然在不念動咒語的情況下就能將木盒移動。由此可見她的魔法操控技能已經(jīng)達(dá)到了一個很高的程度了。
木盒在半空旋轉(zhuǎn)了幾圈后,最終緩緩落回到了講臺上。