黃昏。
貝芙麗的父親莫爾斯和哥哥塔特爾在黃昏之前就拎著一只死兔子回來了,他們看見有一個陌生男人出現(xiàn)在家里時也是嚇了一跳,但在貝芙麗的介紹后,兩人也就沒有多說什么了,默認(rèn)安提柯可以繼續(xù)留下來。
當(dāng)然,這其中也有可能是因為安提柯答應(yīng)以后會付錢的原因在里面。
維拉阿姨在接過莫爾斯遞過來的死兔子后就去院子把兔子開膛破肚準(zhǔn)備當(dāng)做晚上的食物了,而莫爾斯悠閑地坐在一把完整的長椅...
黃昏。
貝芙麗的父親莫爾斯和哥哥塔特爾在黃昏之前就拎著一只死兔子回來了,他們看見有一個陌生男人出現(xiàn)在家里時也是嚇了一跳,但在貝芙麗的介紹后,兩人也就沒有多說什么了,默認(rèn)安提柯可以繼續(xù)留下來。
當(dāng)然,這其中也有可能是因為安提柯答應(yīng)以后會付錢的原因在里面。
維拉阿姨在接過莫爾斯遞過來的死兔子后就去院子把兔子開膛破肚準(zhǔn)備當(dāng)做晚上的食物了,而莫爾斯悠閑地坐在一把完整的長椅...