大雪將臨,寒意襲至。昨日依見日暖云舒的氣候,一夜忽然又乍暖還寒,空氣冰冽透骨,文山的秋,走得拖泥帶水,文山的冬,就此來得毫無期冀。
夢剛破曉,清晨依稀暗黛,一涼寒氣擠過推窗藏入暖床,頰孔泛起生涼,頓時,才意識到秋濃漸淡,己是冬寒。慢慢拭去玻璃上朦朧的薄霧,透過一逐逐凝結(jié)滾落的水珠眺望后山,一層層灰白的霧氣壓低山體,掩去半座小城。
確實有點寒冬的模樣!
我觸摸著文山的冬天,只是戰(zhàn)戰(zhàn)兢兢道了一句:該添衣物了。
是真的該添衣物了嗎?
即是冬至,總覺得明日天又會是晴空大好,因為前幾日便是如此。難道這個寒冷季節(jié)只是意興而過,在晴天和陰天永遠難決勝負的氣候里,文冬的模樣永遠顯得不倫不類,或許只因這里是文山。
初來文山時,本是期待這里的冬天,如今看來這陰晴不定的氣候難以使人捉捏,甚至對于它混沌的狀態(tài)有些斥離。它掩藏著夏秋的色彩,又在十二月凝造著沒有靈魂的雪花,它幻想著蒼莽白色雪景,卻又用留戀的陽光趕灼寒氣,它帶著秋天里的落菊,又淀開著冬天里的敗梅,它讓人今日盛裝棉襖,又使人翌日薄掛涼襯,那清晨冰涼溫度,只是還原了冬天短暫模樣,才欲使你我覺得寒冬可期,真正飽實文冬的氣候,方知此是欲蓋彌彰,這里可是文山,文山?jīng)]有冬天。
因為這里是文山,沒有冬季的文山。所以西華之上瓦列的石林才會被夏雨打磨堅韌,生硬的黃泥才會被日光割分破損,漆刷的廟柱才會被溫度剝開頹禿,險峻的橫梯才會為野風(fēng)刮露石骨,冬日的樹木堅強地挺著青蔥歲月,舊城死寂的吟唱著熱鬧與繁華。它們像一個徹夜不眠的瘦弱書生,仿佛對于休息已經(jīng)失去興致,若是文山有冬天,哪怕為西華和舊城蓋上一層淺薄的雪被,它們也不至于這樣疲憊,但是,這里是文山。
所以在文山,文筆塔上不可能積雪成景,新城區(qū)不可能添煤送暖,白石扶梯上的青斑是永遠不會褪色的紋身,山谷小道上暗黃的落葉永遠鋪雜,哪些四季如一的景物,以為永不凋敗,實是快速頹廢,因為文山?jīng)]有冬,不允許它進行短暫休眠。
所有人都不期待文冬,只是我獨自期約并幻想了它的面孔,卻不曾知文山根本沒有冬天?;蛟S文山也擁有冬,只是它還想留住春夏秋。