第29章 加入置換
土壤的確是讓人感覺(jué)到不可思議,但是更不可思的還是土壤里面生長(zhǎng)的小草。
一抹綠色。
這比那來(lái)自海魔獸的攻擊還要讓人喜歡的顏色。
這是生命??!
馬爾斯看到這些綠色的植物,然后覺(jué)得這個(gè)東西實(shí)在是太美了。
馬爾斯整個(gè)人都陷入了一種癡迷中。
而在這樣的情況下,被勞倫斯看來(lái)兒子這是在思索,不知道這個(gè)東西是什么。
因?yàn)樗麄冎八诘哪莻€(gè)小島雖然也有土壤,但是都被一些有實(shí)力的人占據(jù)了。
所以覺(jué)得馬爾斯跟本就應(yīng)該是沒(méi)有看過(guò)的。
“馬爾斯,這個(gè)就是土壤,可以讓這些綠色的植物生長(zhǎng),聽(tīng)說(shuō)有種子的話,種下去,能夠有食物生長(zhǎng)出來(lái),我雖然以前見(jiàn)到過(guò),但是跟著你爺爺渡海的時(shí)候,丟在大海里了。”
勞倫斯很是小心的看著,然后在這個(gè)時(shí)候他告訴馬爾斯眼前的這個(gè)東西。
馬爾斯跟著自己的父親所說(shuō)的那樣進(jìn)行點(diǎn)頭。
似乎真的在聽(tīng)自己父親說(shuō)的那樣,算是在學(xué)習(xí),在認(rèn)識(shí)。
“父親,我們把它帶到小島上去?!?p> 馬爾斯當(dāng)然知道這個(gè)東西的好,所以跟本就不愿意就這樣的讓它在這里。
勞倫斯聽(tīng)到自己兒子這么說(shuō),很滿意的點(diǎn)了下頭。
而馬爾斯則覺(jué)得大自然是非常奇妙的,因?yàn)榇嬖谒詴?huì)出現(xiàn)這些東西。
這些植物的種子能夠在這里發(fā)芽,說(shuō)明了有地方會(huì)有很多的植物。
不過(guò)不管怎么說(shuō),這么點(diǎn)土,馬爾斯也不想浪費(fèi)。
于是有了這樣的想法之后,馬爾斯直接開(kāi)始動(dòng)用自己的能力,把這一塊石頭給挖了下來(lái)。
現(xiàn)在還不能夠動(dòng)更多,誰(shuí)也不知道這些類似于草的植物會(huì)不會(huì)直接因?yàn)楦灯茐亩苯铀赖簟?p> 所以只能這樣的全部拿走了。
好在土不是很多,勞倫斯直接一只手游泳一只手舉著,不要讓它侵入海水里就可以了。
當(dāng)兩個(gè)人回來(lái)的時(shí)候,馬爾斯表現(xiàn)得非常的激動(dòng)。
他先把這個(gè)植物固定好,然后去弄來(lái)一點(diǎn)淡水來(lái)澆灌。
這些植物能夠發(fā)芽那是因?yàn)橛斜╋L(fēng)雨的原因,它們被雨水澆灌,所以才生長(zhǎng)出來(lái)。
如今已經(jīng)過(guò)去了幾天,看起來(lái)土都有點(diǎn)干。
看著自己兒子無(wú)師自通的居然用淡水澆灌,勞倫斯好奇的看著。
不過(guò)他并沒(méi)有說(shuō)破,因?yàn)樽约簝鹤幼龅暮軐?duì)。
“這個(gè)植物應(yīng)該是向陽(yáng)的植物,不然也不會(huì)生長(zhǎng)出來(lái),所以應(yīng)該把它放在太陽(yáng)下,但是也不能夠暴曬,否則海礁石的熱度可以把它給烤熟了。”
馬爾斯這樣的想著。
看著石坑里的土變濕,馬爾斯的手指頭好奇的點(diǎn)了一下。
土壤雖然說(shuō)在陸地上生活的人沒(méi)有任何的感覺(jué)。
因?yàn)樗芏唷?p> 但是對(duì)于海洋中的生命來(lái)說(shuō),這些東西真的是太稀少了。
“獲得土壤,可以加入置換!”
馬爾斯的手指之所以點(diǎn)一下土,并不是說(shuō)要去看看這個(gè)土的感覺(jué)是什么,而是想著自己能不能置換。
已經(jīng)用了很多次的置換能力,馬爾斯已經(jīng)想到了把自己獲得東西都嘗試一下,這樣就知道什么能夠置換什么了。
“加入置換?不是可以用土進(jìn)行置換么?”
馬爾斯在發(fā)現(xiàn)了這樣的一個(gè)提醒之后,就去查看更加詳細(xì)的提示。
很快,馬爾斯明白了這個(gè)加入置換是什么。
因?yàn)橥寥朗且环N混合物質(zhì),在這個(gè)世界屬于資源型的。
所以馬爾斯可以用海水去置換土壤。
“這個(gè)好啊,這樣就可以擁有很多的土地可以種植很多的植物和樹(shù)木了?!?p> 馬爾斯覺(jué)得在這個(gè)世界,只要是用海水做為置換資源,那么一切都是沒(méi)有任何的問(wèn)題的,因?yàn)檫@個(gè)東西實(shí)在是太多了。
這大海全是水。
海水居然能夠置換土壤,這樣馬爾斯想著未來(lái)生活一定會(huì)越來(lái)越美好的感覺(jué)。
勞倫斯不知道馬爾斯在想著什么,當(dāng)看到兒子手抽回來(lái)之后,就沒(méi)有再說(shuō)什么。
他覺(jué)得這是自己兒子在感受土壤所帶來(lái)的魅力。
馬爾斯坐好,然后把這個(gè)小礁石固定住。
“父親,這個(gè)是好東西啊,我覺(jué)得我以后能夠在海水中看看,有沒(méi)有這些土壤,這些綠色的植物,很好看?!?p> “馬爾斯,海水是不能夠喝的,所以這些植物也不能夠在海水中生存,你剛才用淡水澆灌它們很好,所以從海水中挖出來(lái)的土壤根本就用不成?!?p> 勞倫斯不知道海水里面多的是什么,他也不知道海水里面挖出來(lái)的土壤里含有什么不能夠種植。
但是他做了一個(gè)很好的類比。
馬爾斯點(diǎn)了一下頭,在這個(gè)時(shí)候,他所能夠做的就是去置換土壤,置換海礁石。
讓移動(dòng)島變大,讓移動(dòng)島變高,這樣海水到不了地里,那么這些土壤也就能夠種植很多的東西了。
和自己父親一起圍坐在一旁,又看了一會(huì),馬爾斯的目光看著對(duì)面的海礁石。
在這個(gè)時(shí)候他突然的有了想法。
“既然可以從海水置換海礁石,那么那些這個(gè)世界的海礁是不是也可以置換一點(diǎn)東西呢?”
馬爾斯的雙眼看著距離不遠(yuǎn)的海礁群。
然后看著眼前的這個(gè)搬過(guò)來(lái)的海礁,于是他再次的把手放在了海礁上。
勞倫斯看著自己兒子沒(méi)有把搬過(guò)來(lái)的海礁石和小島連在一起,已經(jīng)感覺(jué)倒奇怪了。
這個(gè)時(shí)候,又看到自己兒子把手放在海礁上,就更加的顯得奇怪。
不過(guò)他看到自己兒子在思考問(wèn)題,所以沒(méi)有打擾。
“置換這些海礁!”
“擁有新型海礁石,可以置換,請(qǐng)選擇想要置換的物品?!?p> 馬爾斯看著提示的時(shí)候,嘴角帶著笑。
不過(guò)很快就收斂了笑容,因?yàn)樽约菏强梢杂煤K脫Q海礁石的。
可千萬(wàn)別海礁石再置換海水,那可就沒(méi)有意思了。
“馬爾斯,你在干什么?”
勞倫斯看著自己兒子有點(diǎn)癡呆的模樣,笑又收斂的,所以他忍不住的問(wèn)道。
“父親,這些海礁石沒(méi)有辦法把它們和我們的島連在一起,而我可以感覺(jué)得到,這些土壤,這些海礁都能夠有我另外的能力進(jìn)行改變,獲得我們需要的東西?!?p> 馬爾斯知道這個(gè)東西會(huì)很直白,所以他直接告訴父親,自己又多了一個(gè)能力。
封青軒
書(shū)友們推薦期,求點(diǎn)收藏和推薦票支持,謝謝了。 感謝書(shū)友古代航海家200書(shū)幣打賞支持!