“……好久不見。”半天,維拉克嘴里艱難蹦出了四個(gè)字。
站在距他不足幾米遠(yuǎn),穿著天鵝紗裙的伊麗莎白,面容清冷,目光幽怨。維拉克第一次親眼見到這個(gè)讓無數(shù)人著迷,被譽(yù)為萊澤因最美的女人。那筆挺的鼻梁,完美的藍(lán)眼睛,以及比璀璨的項(xiàng)鏈更奪目的雪白脖頸,確實(shí)讓人難以從其身上移開目光。
“你就沒有什么想說的嗎?”伊麗莎白的聲音帶著質(zhì)問的語氣,也依舊那么溫柔動聽。
“我……”維拉克想過自己面對任何人時(shí)該怎樣應(yīng)對,唯獨(dú)沒想到過會碰到伊麗莎白。
女人是最復(fù)雜難纏的生物,克里斯生前的情債他可招架不住。
“伊麗莎白,走?!本驮诰S拉克格外窘迫的時(shí)候,一位身著黑色禮服的中年男子幫他解了圍,“馬上你就要演出了,抓緊做準(zhǔn)備?!?p> 伊麗莎白盯著維拉克看了幾秒,才提著裙子跟隨中年男子離開。
待伊麗莎白離開后,維拉克仍然僵在原地,全身都在狂冒冷汗。
就在剛剛的幾秒里,他從伊麗莎白的眼里看出了懷疑,那是連科林、平等會成員都不曾露出過的目光。
難不成伊麗莎白已經(jīng)識破了自己?怎么可能!
“克里斯先生……”丹尼爾見維拉克一動不動,走上前去輕聲叫道。
“……坐下吧,等晚宴開始?!本S拉克拿出方巾擦拭了一下只是片刻之間便滲出的冷汗,強(qiáng)裝鎮(zhèn)定地坐在了諸多權(quán)貴之間。
之后的周圍貴族們熱絡(luò)的交談在他耳里都變成了嗡鳴,他的腦子里始終縈繞著伊麗莎白懷疑的目光。
自己一路走來,就連和克里斯從小長到大的科林都瞞了過去,平等會那么多共事已久的人也看不出來異樣,伊麗莎白怎么可能只是一個(gè)照面就覺察出異常?
難不成是自己的錯(cuò)覺?
維拉克不敢輕易歸結(jié)于是錯(cuò)覺,畢竟這種事情馬虎不得,自己一旦被識破,真實(shí)身份公之于眾,那將馬上墜入無底深淵,等待他的只有任人宰割,最終慘死。
而且經(jīng)過這段時(shí)間的磨練,他的洞察能力得到更大的提升,對伊麗莎白目光的解讀應(yīng)當(dāng)不會出錯(cuò)。
那么,在克里斯姐姐凱勒曼所說的,兩人只是共進(jìn)過幾次晚餐的情況下,伊麗莎白怎么可能認(rèn)出自己是假的?
是他們二人的關(guān)系實(shí)際上并非凱勒曼想象得那么淺薄,還是自己一直暴露著只有少數(shù)人才會發(fā)現(xiàn)的破綻?
不論如何,維拉克決定盡早在晚宴里捐出那一萬金克,然后在伊麗莎白沒有徹底識破自己之前離開。
這件事情只是露出一個(gè)苗頭就已經(jīng)非常嚴(yán)重,要是不趕快進(jìn)行處理,誰也不知道會演變成怎樣的局面。
維拉克很想對丹尼爾破口大罵,問他為什么不告訴自己伊麗莎白也會參加宴會。但這種情緒激動之下的不理智想法只是一閃而過,實(shí)際上他很清楚,這和丹尼爾沒有關(guān)系,他的義務(wù)只是幫自己安排慈善宴會。
“丹尼爾?!本S拉克深吸一口氣,舒緩緊皺的眉頭,“你先去車上等著吧,我想起來還有些要緊事,捐完錢就得提前走了?!?p> “???好的,克里斯先生?!钡つ釥栍悬c(diǎn)沒反應(yīng)過來維拉克突然轉(zhuǎn)變的安排,愣了一下才離開。
此時(shí)正好八點(diǎn)整,慈善晚宴準(zhǔn)時(shí)開始。
主持人上場介紹晚宴主題以及到場的重要人物,然后又邀請了本次慈善晚宴的組織發(fā)起人,達(dá)諾伯爵致辭。
一番講話過后,兩位歌手登場,獻(xiàn)唱了貼合今日主題的歌曲,將氣氛烘托了起來。再然后,第一輪慈善拍賣開始,維拉克果斷地花一萬金克買下了第一件拍賣品:一尊精美的雕塑。
通常拍賣品的價(jià)格都會順著時(shí)間從低到高,維拉克第一件將花一萬金克的高價(jià)買下,立馬吸引了所有人的目光,主持人也適時(shí)地邀請了維拉克講話。
維拉克上一世參加過幾次,有模有樣地贊美了宴會發(fā)起人達(dá)諾伯爵的慈愛,而后簡單講了幾句買下這尊雕塑的目的、祝愿慈善能一直進(jìn)行下去,世界終將美好的客套話。
成功拍下雕塑,維拉克也沒有直接離開,宴會才剛開始沒多久,就算再心切也不能表現(xiàn)得過于冒失。待第一輪慈善拍賣結(jié)束后,達(dá)諾伯爵邀請了一位好友登臺講述對這次慈善晚宴的理解與感觸。
熱烈掌聲過后,伊麗莎白終于登場,同一眾演員為大家獻(xiàn)上了精彩的短劇。
時(shí)間差不多了,維拉克同身邊兩位權(quán)貴充滿歉意地解釋了一下自己有事,便起身找到了工作人員,將錢交給了他們,工作人員得知維拉克有事在身要先行離開,先是對維拉克今日的慷慨表示感謝,然后約定好了將會在明天把那尊雕塑送到托馬斯家族的府邸。
終于可以脫身的維拉克走下樓,在出門之際,他想到了些什么,猶豫一會兒后,選擇站在門口等待伊麗莎白找他。
他需要再對伊麗莎白進(jìn)行一次試探,確認(rèn)一下她究竟有沒有懷疑自己不是克里斯。
沒等太久,表演結(jié)束的伊麗莎白果不其然提著裙子快步下了樓,奔向了維拉克。
“很抱歉,伊麗莎白,我們本不該見面的?!本S拉克比剛剛第一次見伊麗莎白更自然了些,率先開口道。
“那你為什么會在這里等我?”伊麗莎白抬頭冷聲問。
“和你做最后一次正式的告別。”維拉克試著代入到克里斯對伊麗莎白的那種遺憾里。
“你不是克里斯,對嗎?”伊麗莎白直視著維拉克,醞釀了許久問出了這句話。
果然在懷疑自己!
維拉克險(xiǎn)些沒繃住,他順勢點(diǎn)點(diǎn)頭,似是而非地答道:“是的,克里斯已經(jīng)死了?!?p> 接著,沒等伊麗莎白說什么,維拉克轉(zhuǎn)過了身走向門外,試圖用籠統(tǒng)的說辭迷惑伊麗莎白:“一切都是個(gè)錯(cuò)誤,希望你能早點(diǎn)忘掉?!?p> 維拉克強(qiáng)撐著上了車,見伊麗莎白沒有追出來,緊繃的身子才得以放松:“馬上回府邸。”
“明白,克里斯先生?!钡つ釥柊l(fā)動了車子。
心里已經(jīng)有了確切答案,維拉克現(xiàn)在所能做的,就是馬上回去將事情告知給弗萊徹,商量對策。