第63章 達德利·斯東的完美隕落
刊于《魅力》(Charm)
1954年7月
仇春卉 譯
“活著!”
“死了!”
“媽的!他還活著,就在新英格蘭呢!”
“他死了,二十年前就死了!”
“把帽子遞給我!我這就親自跑一趟,把他的人頭帶回來!”
這就是當(dāng)晚的對話。一個陌生人在胡說什么達德利·斯東死了,結(jié)果觸發(fā)了這場口水仗。我們大聲反駁說,達德利·斯東還活著!想當(dāng)...
刊于《魅力》(Charm)
1954年7月
仇春卉 譯
“活著!”
“死了!”
“媽的!他還活著,就在新英格蘭呢!”
“他死了,二十年前就死了!”
“把帽子遞給我!我這就親自跑一趟,把他的人頭帶回來!”
這就是當(dāng)晚的對話。一個陌生人在胡說什么達德利·斯東死了,結(jié)果觸發(fā)了這場口水仗。我們大聲反駁說,達德利·斯東還活著!想當(dāng)...