第十一章 布萊茨舅舅
“哎呀,小家伙鬧尼?!?p> “先吃點東西。”
客人沐白足足被晾了廳中十多分鐘,安德烈舅媽才大搖大擺地拿出一個水果盤子。
“對了,布萊茨也差不多回來?!?p> 沐白看著這盤子里的東西有點眼熟,沒多說,只是不客氣地抓起果子來吃。
“挺不錯吧,這可是新鮮的?!卑驳铝乙沧テ鸸映谥衼G去。
當然新鮮,這不是自個買的嗎,沐白又把果子抓起,丟到口中。
“舅媽,我可以去看看小布萊茨嗎?”
閑得沒事做的沐白可不想一直就呆在沙發(fā)上不斷嘗自己的果子,于是開口問。
安德烈沒立即回話,先是鎖了鎖眉,似乎覺得少年的要求不怎么好,不過畢竟是客人,也不好意思拒絕,之后只好掩蓋住一副難為情的樣子理所應(yīng)當?shù)?
“呀,當然可以,看看小布萊茨嘛。”
沐白不知道為什么婦女會露出很不愿意的表情,但見已經(jīng)答應(yīng),自己也不好再收回去。
沐白跟在布萊茨舅媽的身后,走進了一間完全是為了小屁孩準備的房間,玩具什么的都整整齊齊,嚴陣以待地擺在柜臺或是桌子上。
不是今年剛生的嗎,怎么就能玩玩具了,沐白滿是疑惑。
“噓!”
婦女見少年重手重腳地踏入房門,朝身后的外甥投了個責(zé)怪的眼神。
不明所以的沐白有點不好意思地撓了撓頭。
“這小家伙可難伺候了,小心點,別弄醒他?!?p> 沐白見是這意思,有點愧疚,他記得嬰兒鬧起來可麻煩了。
“瞧,這可愛的小腦袋?!卑驳铝艺驹谝粋?cè),一臉慈愛看著。
“是挺可愛的。”
沐白盯著那安靜躺在嬰兒床上的小布萊茨,拳頭大的腦袋,胖嘟嘟的臉,雙手手腳都細丫丫的,像極了個玩具娃娃。
沐白不自主的伸出食指,想去戳一戳這誘人的小臉,卻被一旁盯梢的舅媽打斷。
“瞧,是不是很可愛?”
安德烈領(lǐng)著外甥出來后又繼續(xù)問。
“是的,舅媽,小布萊茨可真可愛。”
其實沐白覺得剛出生的娃娃都很可愛,無論是胖的還是瘦的,他在網(wǎng)上,或是在微信上看到七姑媽八大姨發(fā)某某某生了,外附上一張雙手雙腳朝天的嬰兒照片,他都會認認真真看上幾遍。因為他覺得小孩是最幸福的東西,既可愛,又干凈,無論是笑臉還是哭臉,都沒有任何的添加劑。
“可不是嗎?”
“咚~咚~咚~”
“安德烈,安德烈!”
倆人剛討論小布萊茨的可愛,一個三連擊的門鈴,外加洪亮的聲音在院子外穿進來。
“瞧,這蠢貨?!?p> “好不容易把小布萊茨哄睡了,他就在外邊嚷嚷?!?p> 聽到自己的丈夫還是沒記住不要大喊大叫,婦女就氣沖沖快步走了出去。
“哎呀,哎呀,我忘了嘛?!?p> “回來就想我可愛的夫人?!?p> 這會,門被一個穿著有點邋遢的大個子推開,沐白一眼就認了出來,來人正是布萊茨舅舅,因為中年男子的樣貌真的沒啥變化,方正的大臉,明顯修過的胡子卻還是頑強地留了一點在兩腮邊,壯實的身子,粗胳膊粗腿的,能撐爆衣服的胸膛。
“布萊茨舅舅!”
沐白自然得先打招呼。
“哈,瞧,瞧,這個帥小伙是誰?”
“不是我那外甥嘛”
布萊茨一進門就看到了少年,把那頂過時的帽子隨隨便便扣在門邊的架子上。而身后的婦女皺著眉將亂掛的帽子從新安置好。
“真的好久不見,我的小菲兒都成大人了?!?p> “現(xiàn)在都得喊你一聲巴魯克先生?!?p> 布萊茨邁著大步子,走到少年身前,先是伸出一個請的動作,然后給了一個大大的擁抱。
沐白抱著男子那結(jié)實的后背,感覺自己在男子的面前還是和四年前那樣,永遠是細胳膊短腿的。
“大前天就收到佐麗絲的信,說你要來都城,我這還天天盼著尼。”
“布萊茨,布萊茨!去換身衣服!去換衣服。”
安德烈見一身灰塵和汗水的丈夫要坐在沙發(fā)上,大聲喝道:
“對,對,我先去換身衣服?!?p> 于是沐白又一次在客廳被擱了十多分鐘。婦女則是在房內(nèi)和院外兜兜轉(zhuǎn)轉(zhuǎn),反復(fù)責(zé)怪布萊茨舅舅,整天把衣服弄得這么臟,可婦女說著說著,還是把丈夫換下的衣服洗好,晾在了院子。
“行了,巴魯克先生要來點酒嗎?”
頭發(fā)還有點濕的布萊茨拿著一瓶只剩一半的酒瓶道。
“來一點。”
沐白接過杯子,布萊茨則是坐在少年的對面。
“眼睛還真像佐麗絲一樣漂亮?!?p> 沐白不止一次被這樣夸,因為他的眼睛實在是和老媽一樣。
“媽媽可是天天想念著舅舅?!?p> “可不是嘛,我的傻妹妹可粘我了?!?p> 布萊茨想起了什么,高興地喝了酒,臉紅成一片。
“見過小布萊茨了嘛?他可是個可愛的小伙。”中年男子舉起杯子自豪地。
“見過,的確挺可愛?!?p> “可不是嘛?!?p> “哎,列佛去外地工作了,要不,他倒是能好好和我們喝幾杯?!?p> 沐白聽到那個比自己只大了兩年的少年已經(jīng)出去工作了,有點驚訝。
“哎,當初叫那小子好好學(xué)魔法,他可到好,滿腦子想著賺錢。”布萊茨嘆了口氣,把酒杯放下,身子靠在沙發(fā)上,似乎拿自己的大兒子很是沒辦法。
“對了,佐麗絲在信說,你被圣可可里錄取了!”
臉紅的布萊茨,這一激動地說,那臉又紅了好幾分。
沐白撓了撓頭,覺得這是有點尷尬,不知怎么和舅舅講,最后只能說:
“還不一定呢舅舅?!?p> “不一定?”中年男子扭了扭身子,還以為自己聽錯了,接著問。
“進圣可可里要通過入學(xué)挑戰(zhàn)賽才行?!便灏兹鐚嵳f了出來。
“挑戰(zhàn)賽?”
“就是,就是入學(xué)考試一樣,要合格了才正式錄取?!?p> 沐白不敢把細節(jié)多說。
“哦,這樣,這樣啊。瞧我,只會干些牧場的活,這魔法院的事情可不太懂?!?p> “你哪只會整理那牧場,還會給我添麻煩勒?!绷劳暌路陌驳铝?,急沖沖地把洗衣盤放好,然后又離開了客廳。
“對了!牧場那幾頭牛產(chǎn)奶了,等會和我去弄點??珊昧?。”
布萊茨腦子一閃,還差點把這是給忘了。
沐白這會知道自己下午的躺尸時間快要不保,想找個借口推辭。
“可不是嘛,都把奶留給你了,可憐我那小列佛,出門都沒得帶上多少?!?p> 布萊茨舅媽又不知道從哪蹦了出來,急匆匆地經(jīng)過客廳,抱怨了句。
沐白聽到這句,哪還敢誕生躺尸的念頭。
“哈,那可好了,待會我?guī)闳ツ翀隹纯?,你還沒去過我的牧場尼。”
說到這,大個子布萊茨不知為何有了幾分自豪。
“瞧,回來又讓我多洗一套衣服。”安德烈把一盤新的果子,放在了桌子上,然后又不見了蹤影。
……
“哈,我們到了?!瘪R車停了下來,布萊茨大喊,然后拉開車簾,下了車,指著前邊的一大塊草地道:
“瞧,這就是我的牧場了!安布列茲牧場!”
沐白在布萊茨的帶領(lǐng)下進入了位于牧場前方的儲備室,兩人都換套工作服。之后,布萊茨就挺直腰板,像是要去做他人生中最重要的事情,抬頭挺胸對著把工作服穿得松松垮垮的沐白說:
“親愛的菲爾先生,您準備好進入只有勤懇勞動才會被尊敬的園地了嗎?”
沐白覺得這來自家牧場擠個奶都弄得這么有儀式感,有點不自在。
還有這衣服怎么回事,難道都是按照舅舅的體型統(tǒng)一做的嗎?沐白前前后后把儲存室的工作服都試了一遍,發(fā)現(xiàn)自己連最小碼都穿成拉稀的鬼模樣。
“嘿嘿,先生打起精神來,我在問您準備好了嗎?!?p> 布萊茨見少年沒在頻道上,轉(zhuǎn)頭看了看,拍了拍少年的腦袋提示道。
沐白見布萊茨真的動真格了,只好也挺直腰板,抬頭挺胸往前看說:
“是的,布萊茨舅舅,我已經(jīng)準備好了。”
“那好,咱們就開始吧。”
由于牧場真的是大,布萊茨和沐白各騎著一頭家用的馬,朝里面前進。
“布萊茨先生!”
“布萊茨先生!”
每經(jīng)過一個牧區(qū),工作的人見牧場的主人騎著馬,都會興高采烈站起身來,用腰板挺直問號行禮。
沐白看到這有點夸張的場面,看來自己的舅舅在事業(yè)方面?zhèn)涫茏鹁础?p> “布萊茨先生?!?p> “哈,莫科老爹”
兩個人騎馬跑了十分多鐘,終于到了目的地。
“瞧,這英俊的小伙是?”
“我的外甥,菲爾?巴魯克?!?p> “噢,菲爾?巴魯克先生,很高興能見到您。我是負責(zé)管奶牛區(qū)的莫科,要是您不嫌棄的話,可以叫我莫科老爹,畢竟這里人人都這么叫我?!?p> 這是個頭發(fā)已經(jīng)斑白的六十多歲老頭,只不過老人的精神很好,完全讓人猜不透他的年齡,要不是沐白在回去的路上問了,也怕是以為這只是個中年人。
“莫科老爹,我是來打點奶的,好讓我的菲爾外甥帶回去?!?p> “哈,我的榮幸,布萊茨先生~”
莫科低頭行禮,像個突然收到命令的將士般整裝待發(fā),樣子極為嚴肅,像是要去給國王干大事一般。
……