第一章 年幼的見證者
諾林·戴維斯覺得自己不會(huì)再是一個(gè)堅(jiān)定的無神主義論者了。
他坐在公寓的書桌旁,手指翻過《哈利波特與死亡圣器》的最后一頁。正感嘆于這個(gè)瑰麗奇妙的世界時(shí),書中突然金光大閃。光芒刺眼,諾林下意識(shí)瞇上了眼,隱約中只看到一本怪異的書從金光中飛出,闖入他的腦中。一片扭曲古怪的光彩在他眼前不斷閃回,然后他失去了意識(shí)。
不知過了多長時(shí)間,諾林再睜眼時(shí),只有一片冷漠的白映入眼簾。刺鼻的消毒水味道充斥著周圍,慘白的天花板上吊著慘白的燈光。他的思維急速運(yùn)轉(zhuǎn),想要搞清楚自己身在何處,然而抬手時(shí)卻發(fā)現(xiàn)自己的力量出奇的小。
“恭喜戴維斯先生,是個(gè)男孩。”一個(gè)年輕的女聲打斷了他的思緒。
“謝謝!”
一張英俊中年人的臉突然出現(xiàn)在諾林的視線中。賈斯汀·戴維斯面露喜色,將小小的諾林小心翼翼地抱起,如同捧著人世間最珍貴的寶物,轉(zhuǎn)頭對一個(gè)躺在病床上的漂亮女人興沖沖地道:“親愛的,我們的寶寶!瞧,他是多么可愛!”
女人蒼白的臉上綻放出無比慈愛的笑容。她沒有說話,只是靜靜看著諾林,眼中包含著人世間最偉大的感情,以及最為堅(jiān)不可摧的決心。
“男孩子!按我們之前說的,就叫他諾林·戴維斯吧?!辟Z斯汀·戴維斯輕聲說道,額頭貼著諾林皺巴巴的小臉蛋。
諾林的嘴角難以察覺地抽搐了一下。哪怕再糊涂的人估計(jì)也明白發(fā)生了什么。他的小嘴一癟,很配合地哭了起來。
“嗚哇……”
賈斯汀不驚反喜。他眉毛一挑,高興地對妻子說:“這小家伙哭得有我的氣魄!”
日子一天天地過去,諾林也逐漸接受了他穿越了的事實(shí)。這是20世紀(jì)80年代的英國薩里郡,國民經(jīng)濟(jì)正在穩(wěn)步提高,社會(huì)福利也在完善健全。諾林不由慶幸自己英語學(xué)得還不賴,要是穿越在法國德國那他連最基本的溝通都成問題。雖說他現(xiàn)在是嬰兒,然而思維卻已然固化,重新學(xué)一門語言顯然不是那么容易的事情。
只是,得知他們家在薩里郡小惠金區(qū)女貞路3號(hào)時(shí),他再次用一種懷疑人生的表情,透過窗戶盯著那棟隔壁的建筑,搞得麗安娜·戴維斯,也就是他的母親以為他又餓了,手忙腳亂地喂他喝奶。
他也曾多次懷疑這是不是個(gè)巧合,畢竟他只是個(gè)小嬰兒,無法自己去核實(shí),只能老老實(shí)實(shí)呆在嬰兒車?yán)锇嵫莨詫殞殹3赡耆说撵`魂卻由一個(gè)幼嬰承載,這不得不說是一種煎熬。然而,在他一歲時(shí)的某一天晚上,他堅(jiān)定了他的猜想。
那是一個(gè)無風(fēng)的午夜,諾林不出意外地再次失眠了。他躺在嬰兒車?yán)?,雙手枕在腦后翹著腿,腦中浮現(xiàn)著許多亂七八糟的想法。突然,他眼角的余光里,窗外的路燈居然毫無預(yù)兆地熄滅,朝著一個(gè)方向飛去,仿佛有什么東西在召喚。然后是第二道,第三道……
諾林的眼神一凝,腦海中有如雷霆震動(dòng)。他費(fèi)了全身的力氣爬下嬰兒床,幾乎是手腳并用地爬到窗戶旁,找了一個(gè)視線開闊的地方,目不轉(zhuǎn)睛地盯著外面。
外面一片漆黑,漫天不見繁星,只有一輪明月微弱地散發(fā)著淡淡的微光。一個(gè)身材瘦高的人緩緩走來。他的銀發(fā)和銀須垂到腰際,身著一件長袍,披著一件及地的紫色斗篷,穿著一雙帶搭扣的高跟靴子。半月形的眼鏡后邊一對湛藍(lán)湛藍(lán)的明亮眼睛閃閃發(fā)光。女貞路從來沒有出現(xiàn)如此怪異的人。突然,他似是察覺了什么,轉(zhuǎn)頭向著一堵墻打了個(gè)招呼。
諾林拼命喘著粗氣,心臟砰砰亂跳。他知道接下來要發(fā)生什么了。
墻上一只靈巧的花斑貓?jiān)诤诎抵星娜蛔冃?。再次出現(xiàn)的,是一個(gè)披著翠色斗篷,戴著方形眼鏡,發(fā)髻高高挽起的神情嚴(yán)肅的女人。她看上去有點(diǎn)激動(dòng),迎著阿不思·鄧布利多走了過去。
“真沒想到會(huì)在這里碰到您,麥格教授?!编嚥祭辔⑿χ?。
“晚上好,鄧布利多教授?!丙湼窠淌趩柕?,“您怎么認(rèn)出那是我?”
“我親愛的教授,我從來沒見過一只貓像這樣僵硬地呆著?!?p> “您要是在磚墻上坐一整天,您也會(huì)變僵的?!丙湼窠淌跉夂艉舻卣f了一聲。
諾林在窗邊靜靜看著這一切。距離太遠(yuǎn)他無法聽到他們的談話,但這絲毫不影響他眼中的狂熱與憧憬。
不多時(shí),一陣低沉的隆隆聲劃破了周圍的寂靜。響聲自天邊來,越來越大,最后變成一陣吼叫。一輛巨型摩托從天而降,停在二人面前的街道上。
巨大的騎車人從摩托上走下。那人比普通人高一倍,寬度至少有五倍,顯得出奇地高大,而且粗野—糾結(jié)在一起的亂蓬蓬的黑色長發(fā)和胡須幾乎遮住了大部分臉龐,那雙手有垃圾桶蓋那么大,一雙穿著皮靴的腳像兩只小海豚。他那肌肉發(fā)達(dá)的粗壯雙臂抱著一卷毛毯。
“晚上好,海格?!编嚥祭嗾f,聽起來像松了一口氣,“你總算來了。這輛摩托哪弄來的?”
“借來的,鄧布利多教授,”巨人朝他走來,一邊說,“小天狼星布萊克借給我的。我把他帶來了,教授。”
鄧布利多和麥格教授朝那卷毛毯俯下身去。他們看見毛毯里裹著一個(gè)男嬰,睡的正香。孩子前額上一縷烏黑的頭發(fā)下邊有一道刀傷,傷口形狀很奇怪,像一道閃電。鄧布利多沉默了片刻,身旁兩人能明顯感受到他身上散發(fā)出來的濃濃的惋惜與憤怒。他伸出微枯的右手,動(dòng)作極其輕柔地?fù)崦袐氲男∧?。手指觸到男嬰額上的閃電傷疤時(shí),他的身軀不由自主地顫了一顫。
他們?nèi)说统恋卣務(wù)撝裁?,說到最后巨人海格掏出一塊污漬斑斑的大手帕開始抽泣。鄧布利多拍了拍他的肩膀安慰了幾聲,抱起男嬰,跨過花園低矮的院墻,朝大門走去。他輕輕把男嬰放到大門口的臺(tái)階上,從斗篷中掏出一封信塞到男嬰的毛毯里。然后回到另外兩個(gè)人的身邊。他們?nèi)苏驹谀抢飳π⌒〉奶鹤幼⒁暳俗阕阌幸环昼姟?p> “我們走吧?!编嚥祭嗟吐曊f了一句。海格道了聲晚安,用外衣衣袖擦了擦流淚的眼睛,跨上摩托踩著了發(fā)動(dòng)機(jī),隨著轟鳴聲消失在夜色里。
鄧布利多目送他離開。再轉(zhuǎn)身時(shí),一只花斑貓悄悄從街那頭的拐角溜掉了。
“祝你好運(yùn)?!编嚥祭噜卣f,凳著腳一轉(zhuǎn)身,只聽斗篷颼地一聲,消失不見。
只是他和麥格教授在離去之前,都不露痕跡地看了一眼對面的樓房。
女貞路4號(hào)的對面,二樓的窗戶旁,諾林眼中的熾熱良久不散。
“大難不死的男孩……”樓上的嬰兒對著樓下門口的嬰兒心里默念道,“你好,哈利·波特?!?