…
無疑,收復(fù)了汴梁城后,韓擎的聲望再創(chuàng)新高,城中軍民也更加相信韓擎能帶領(lǐng)他們趕走金人化險(xiǎn)為夷了。
酉時(shí)。
張叔夜讓人給韓擎送來準(zhǔn)確消息:“金人即將攻城?!?p> 張叔夜還說:“汴梁城地勢(shì)西北高而東南低,狀似臥牛,在城防設(shè)施上,西北比較堅(jiān)固,東南相對(duì)簡陋,善利門處于牛首,宣化門處于牛項(xiàng),而通津門處于善利門與宣化門之間,金人若攻城,必選擇此三門作為重點(diǎn)進(jìn)攻之地?!?p> 對(duì)于張叔夜所說的這一套,韓擎還真不太懂。
不過韓擎這個(gè)人的優(yōu)點(diǎn)之一就是不自負(fù),因此他從不小看任何人。
所以,韓擎采納了張叔夜的判斷,將預(yù)備隊(duì)重點(diǎn)布置在了善利門、通津門、宣化門。
折彥質(zhì)雖然在守衛(wèi)黃河一戰(zhàn)中不戰(zhàn)自潰,名聲一落千丈,但他作戰(zhàn)經(jīng)驗(yàn)還是很豐富的。
見東南城防較弱,折彥質(zhì)親自上城,指揮御敵。
折彥質(zhì)有他自己守城的一套,他上城墻了之后,便令人在城下堆積干草數(shù)百捆,發(fā)現(xiàn)金人攻城就點(diǎn)火報(bào)警,以此便可以防止金人偷襲,干草的濃煙還會(huì)干擾金人的攻擊。
折彥質(zhì)還接受了奮軍參謀的建議,在東墻上安置了數(shù)十門沒良心炮,并且布置了大量的狼筅兵。
攻城開始。
金軍主攻東壁方向。
折彥質(zhì)親臨一線指揮,又巧妙的運(yùn)用上了沒良心炮和狼筅,多次擊退了金人的攻擊,關(guān)鍵折彥質(zhì)弄得干草濃煙滾滾嗆得金軍眼睛都睜不開,實(shí)在是沒辦法攻擊。
見東壁防守堅(jiān)固,進(jìn)攻環(huán)境又差,難以攻破,金人于是又將南壁作為攻城重點(diǎn)。
改為主攻南面后,金人猛攻善利門、通津門和宣化門。
因?yàn)轫n擎提前預(yù)警,說金人有可能會(huì)主攻善利門、通津門和宣化門。
姚友仲便以吳革來守衛(wèi)通津門、以范瓊守衛(wèi)善利門、以折彥文守衛(wèi)宣化門,他親率領(lǐng)奮十二軍居中接應(yīng)。
通津門有南北兩個(gè)拐子城。
姚友仲在兩個(gè)拐子城上另造了兩個(gè)圓門。
具體就是,姚友仲先令匠人在距馬面三十步左右的地方砌一道磚石墻,然后在墻中間開一小圓門,用干戈板做閘門,如同城門一樣,四周再壘置女兒墻。
對(duì)敵之時(shí),宋軍皆從圓門出入,萬一金兵多了,就放下干戈板,則又是一個(gè)拐子城。
這樣一來,宋軍將士即可以有效的打擊敵人,又可以充分保護(hù)他們自己。
另外,宣化門城樓上的筑面太過廣闊,活動(dòng)空間太過旁大,因此,一旦金人爬上了城墻,便很快就會(huì)聚積起來,很不利于宋軍防守,姚友仲于是在城墻上增設(shè)虛棚、女兒墻,又在女兒墻旁邊設(shè)置了兩個(gè)小門,如同城門一樣,萬一敵人上城,因?yàn)橛虚g隔,既可限制登城敵軍的活動(dòng)領(lǐng)域,又可以成為宋軍屏障借此擊殺金軍。
金軍要想靠近城墻登城,必須首先通過城壕即護(hù)龍河。
現(xiàn)在是三月初,天氣已經(jīng)轉(zhuǎn)暖了一些,但護(hù)龍河水原本仍是結(jié)冰的。
可在開戰(zhàn)之前,張叔夜、折彥質(zhì)、姚友仲、王瓊皆派死士下城去將護(hù)龍河的冰面鑿破,恢復(fù)了護(hù)龍河的防御功能。
現(xiàn)在,雖然護(hù)龍河又已經(jīng)結(jié)冰,但冰層并不太厚,人一上去,就會(huì)碎裂。
這才逼得金人不得不選擇在護(hù)龍河上造橋。
金人的造橋之法是,先用木牌浮在水面上,然后以“洞子”作掩護(hù),運(yùn)送大量的木柴和泥土來填塞護(hù)城河。
所謂洞子,即大車上裝載巨木,搭成房屋形狀,外邊蒙上生牛皮,再裹上鐵片,這樣即使神臂弓也射不穿。
這種器械類似于后世的裝甲車,人藏在洞里,推車前進(jìn),車內(nèi)裝載填濠之物,分為三層,下邊是用大樹枝子綁成的支架,中間是細(xì)密的草席子,最上層是土。
這樣填護(hù)城河,填塞物不會(huì)散開,可緩緩沉入河中。
如此連續(xù)不斷進(jìn)行,便可將護(hù)城河填平。
實(shí)際上,金人就是在用東西將城壕填塞,造出一條攻城的道路。
這條道路,白天時(shí)候,金人就已經(jīng)造好了(以前就有基礎(chǔ)),并派兵保護(hù)起來。
宋軍曾在城上射箭和炮擊,甚至是用投石機(jī)砸,可皆無法將橋摧毀。
橋的南側(cè),就是金軍營寨。
晚上望過去,燈火輝煌,如同白晝。
很快,金人便推來火梯、云梯、編橋、鵝車、洞子、撞桿、兜桿等攻城器具。
其中火梯、云梯、編橋皆與城櫓齊高,也有高于城樓的,皆可用來火燒樓櫓。
而云梯、編橋則可靠在城墻上,士兵由此攻城。
這三種器械,下邊皆有車軸可以推行。
金人又強(qiáng)迫抓來的民夫運(yùn)來沙土,堆成一座座土梁,安放拋石機(jī)所需要的石塊。
拋石機(jī)被金人稱之為礟石,是一種石砲。
這種石砲,威力很大,也是攻城的利器。
其實(shí)——
金軍的這些活動(dòng),從白天時(shí)就已經(jīng)開始干了。
可對(duì)于金軍的這些活動(dòng),城上的宋軍干瞪眼沒辦法,因?yàn)樗麄兘曰顒?dòng)在箭矢與大砲射程之外,甚至就連床弩都射不到他們。
開戰(zhàn)后,通津門果然是金人重點(diǎn)進(jìn)攻之處,他們箭發(fā)如雨,射入城壁上,如同刺猬毛一樣,他們又用大砲轟擊城壁,大如磨盤的砲彈不時(shí)落在城上,不少樓櫓被摧毀。
但吳革用了姚友仲的守城之法,又用上了沒良心炮和可攻可防的狼筅,使得金人始終攻不破通津門。
金人見通津門一時(shí)也難以攻破,遂暫時(shí)停止攻擊,他們迅速調(diào)集力量,加快修整砲架以及其他攻城之具,繼續(xù)為攻城做準(zhǔn)備。
不久,金軍又發(fā)動(dòng)攻城,繼續(xù)進(jìn)攻善利門、通津門和宣化門。
不過這回金軍主攻的是宣化門,大批金兵在護(hù)龍河上疊橋取道,大有強(qiáng)攻宣化門之意。
宣化門很快告急。
姚友仲得知這個(gè)消息,親自率領(lǐng)奮十二軍火速支援。
姚友仲登上宣化門一看,金兵已經(jīng)在護(hù)龍河上疊橋過半。
姚友仲和折彥文趕緊挑選精銳神臂弓手和強(qiáng)弩手,用神臂弓、床子弩和九牛弩向金兵密集射擊,并用沒良心炮壓制金軍。
宋軍箭矢如雨,炮火震天,金兵根本抵擋不住。
另一方面,因?yàn)橐τ阎僭谛T上準(zhǔn)備得極為充分,金人的弓箭對(duì)宋軍造成的傷害很有限。
如此,雙方交戰(zhàn)了近一個(gè)時(shí)辰,金軍始終不能寸進(jìn),于是只能放棄疊橋,退了回去。
后來,范瓊見金人竟在城南明目張膽地扎營結(jié)寨,運(yùn)土填河,積極備戰(zhàn),簡直是目中無人,便向姚友仲請(qǐng)命,親自下城打掉金人的囂張氣焰。
姚友仲同意了。
范瓊于是率領(lǐng)手下一千多精銳,沖出城,與金人開戰(zhàn)。
姚友仲又令吳革在通津門拐子城,施放弓弩、沒良心炮和投石機(jī)做策應(yīng)。
不想,范瓊領(lǐng)兵剛一出城,就伏兵四起,箭矢如雨,金人展開猛烈的反攻。
范瓊手下一員猛將英勇奮戰(zhàn),壯烈陣亡。
范瓊見狀不妙,急忙率軍撤退。
吳革在拐子城下,率領(lǐng)將校督戰(zhàn),與金人數(shù)次交鋒,雙方互有傷亡,不分勝負(fù)。
不久,天亮了。
沒有了黑夜的掩護(hù),金軍很快就被越聚越多的宋軍給打退了。
不得已,金人只能先鳴金收兵……
……