首頁 奇幻

霍格沃茨晶石學(xué)教授

第八十一章 所謂勇敢

霍格沃茨晶石學(xué)教授 清爭一位 2093 2021-04-29 01:09:06

  “巴倫……加文和費利佩。”埃默瑞·斯威奇輕聲說。

  “什么?”格雷湊近了一些,試圖聽清楚他的話。

  “巴倫、加文和費利佩,是我的好兄弟,在霍格沃茨,無論做什么我們都是一起的?!卑D稹に雇嬲f,“一開始入學(xué)的時候,我們四個在列車上相遇,還鬧了點小矛盾,互看不順眼,說實在的,誰年輕時候沒個心高氣傲的勁兒呢?可是我們四個竟然分到了同一個學(xué)院——格蘭芬多,也許是相處時間長了,我們四個成為了朋友,默契越來越高,四個人形影不離,就像是磁鐵一樣,一起上課,一起冒險,一起去霍格莫德,一起為了共同的信念而奮斗?!?p>  “那不是很好嗎?”格雷回想了一番,他對這三個名字沒有什么印象。

  “是啊,非常好,好得不得了。”埃默瑞·斯威奇的臉上沒有一絲笑意,他舉起來右手,手中的一本書變成了酒杯,但一切都發(fā)生在肖像畫里面,“變形術(shù)是個很神奇的東西,它的奧妙就在于不停地組合和創(chuàng)新,當(dāng)一切都是可變的時候,解決問題的方法和途徑也就有了無數(shù)種,利用現(xiàn)有的東西變成另一個東西達(dá)到目的,是一件非常有意思的事,我們四個就沉浸于此,在變形術(shù)的利用方面,甚至還得到了教授們的表揚?!?p>  “但是我寧愿不要那些表揚,”埃默瑞·斯威奇緊接著說,“來自教授們和同學(xué)們的贊賞越來越多,別人稱我們四個是天才,我們有些飄飄然了,從一開始的利用變形術(shù)搬運一些小東西或者玩弄一些小機(jī)關(guān),到了對付地鼠、毛螃蟹,捕捉球遁鳥,甚至開始對付沼澤挖子……一次次的成功讓我們覺得天下無敵,‘變形術(shù)至高無上’是我們喊的口號,‘勇敢的格蘭芬多,勇敢的變形術(shù)’是格蘭芬多們喊的最多的句子,我們用變形術(shù)戰(zhàn)勝了很多難纏的生物,對于五年級的學(xué)生來說,已經(jīng)非常的了不起,而對于崇尚勇敢的格蘭芬多來說,更是被眾人推向最高,我們的事跡被格蘭芬多們到處宣揚,一時間格蘭芬多占盡了風(fēng)頭,我們是最勇敢的人?!?p>  格雷一聲不吭地挺著,他覺得埃默瑞·斯威奇的故事應(yīng)該要講到高潮轉(zhuǎn)折的部分了。

  “可是狼人!”埃默瑞·斯威奇倒吸一口氣,“狼人殺了我的兄弟,狼人殺了我們,但是實際上是我們自己……我們自己毀滅了自己……”

  埃默瑞·斯威奇克制著自己的情緒,可是他身子還是禁不住抖了兩下,酒杯也從手中滑落。

  “有一天我們聽聞附近村子有狼人,大家就想出出風(fēng)頭,同學(xué)們鼓勵我們四個去打敗狼人,而我們也極其自不量力,竟然覺得這件事可行,于是計劃著把一些石頭變成猛獸來打敗狼人,甚至已經(jīng)開始想象大家凱旋的樣子,畢竟……‘格蘭芬多是最勇敢的’?!?p>  埃默瑞·斯威奇的聲音越來越抖,格雷屏住了呼吸,他感覺自己稍微用力喘氣一下,眼前的這個人情緒就會像炸彈一樣爆發(fā)。

  “我永遠(yuǎn)忘不了那個夜晚……狼人一巴掌把我們變的猛獸拍回原形,我躲在石頭后面,我聽到他們?nèi)齻€人痛苦的慘叫聲,聽到皮肉撕裂的聲音,聽到骨頭被掰斷的聲音……”埃默瑞·斯威奇斷斷續(xù)續(xù)地說,“在我們變出猛獸并且沖出去迎戰(zhàn)的前一秒,我膽小了……我不是所謂‘勇敢’的人,但是我活下來了……”

  “后來,我把我們四個一起研究出來的變形術(shù)知識綜合成了一本書《初級變形學(xué)指南》,后被列為教材,就是你們現(xiàn)在學(xué)習(xí)的這本書?!卑D稹に雇孀齑竭€在發(fā)抖,“它對于你們來說只不過是一個新生入學(xué)必備的教材課本,但我不知道這本書對于我來說算什么……究竟是我們的研究成果,還是我們的回憶紀(jì)念,或者……是我們死亡的警示錄……”

  格雷聽得有些愣住,埃默瑞·斯威奇的事剛剛就像是發(fā)生在眼前一樣,狼人撕碎的情節(jié)讓他頭皮發(fā)麻……而一本普普通通的教材課本,背后可能藏著很多故事。

  “狼人殺了我們,但是我們自己毀滅了自己……我們自己親手把自己推到它鋒利的牙齒下,在這過程中,同學(xué)、教授、格蘭芬多都是幫兇。這種一直明示和暗示推崇勇敢品質(zhì)、鼓勵自己學(xué)院學(xué)生勇氣可嘉的理念讓學(xué)生迷失自我,覺得自己無所不能,狂妄自大!我不愿看到后人還會因為這種心態(tài)喪命!無知者無畏,是愚蠢的行為!人們需要批評,需要正視自己的能力,為了得到格蘭芬多的認(rèn)可,為了讓自己在同學(xué)里被接納而去一味追求他們崇尚的‘勇敢’是愚昧的!”

  “所以,你很討厭格蘭芬多的原因?”

  “沒錯!瞧瞧那個哈利·波特!自己自不量力去救魔法石,一年級就面對神秘人,沒有死只能說明運氣好!就這樣大家還稱他是英雄是救世主!這世界上沒有什么救世主,那些所謂的英雄、救世主無非就是自不量力的家伙去挑戰(zhàn)生命,最后運氣好沒死掉而已!而鄧布利多那個老頭子竟然還鼓勵加分!不可理喻……到時候再碰見危險的事大家都自不量力地沖上去了,最后白白喪失性命!”埃默瑞·斯威奇說,“剛才那個小胖子也是如此!好在我看他還有救,這次好在是你發(fā)現(xiàn)了他,使他沒有丟掉性命……經(jīng)過我這一番教育,他應(yīng)該不敢再亂拿不明不白的東西了!所以,別覺得自己是格蘭芬多有多了不起,你也一樣,格蘭芬多就是很自大,我得時刻提醒你,省得你變得和你那群學(xué)生一樣——”

  埃默瑞·斯威奇又開始不停地說教,但是格雷倒是沒再聽,他思緒早就不在這兒了。

  “我不喜歡勇敢這個詞,勇敢是愚蠢最好聽的代名詞而已?!卑D稹に雇婧苷J(rèn)真地對他說,“你是個能聽得進(jìn)去話的小伙子,也是個好教授,我作為一個過來人,給你個忠告,遇到?jīng)]把握的事一定不要自不量力去冒險,勇敢就是拿命在開玩笑……”

按 “鍵盤左鍵←” 返回上一章  按 “鍵盤右鍵→” 進(jìn)入下一章  按 “空格鍵” 向下滾動
目錄
目錄
設(shè)置
設(shè)置
書架
加入書架
書頁
返回書頁
指南