首頁 二次元

紫羅蘭與自由法國

第十三章 我的心在流浪(1)

紫羅蘭與自由法國 超人日丹諾夫 3668 2022-02-04 00:09:05

  在“全世界無產(chǎn)者的祖國”蘇聯(lián)遭受德國的入侵之后,之前對保衛(wèi)國家稱不上有多熱情的法共,在一夜之間成為了最激進(jìn)的抵抗勢力,其斗志之昂揚(yáng)、手段之激烈實(shí)在令人嘆為觀止。就巴黎的情況而言,自從約瑟夫·斯大林同志號召各國工人黨“武裝保衛(wèi)十月革命成果”后,市區(qū)幾乎天天都能聽到槍聲。

  僅僅是打冷槍也就罷了,更夸張的是,一位曾在西班牙第十二國際旅服役過的法共黨員甚至帶隊(duì)直接端了德軍在皮爾翁大街上的一個哨站。這群卓越的抵抗戰(zhàn)士在擊斃了哨站里所有德國兵并搜走所有武器后,直接鉆進(jìn)了四通八達(dá)的下水道,從此人間蒸發(fā),再無消息。

  盡管德國軍隊(duì)和秘密警察怒焰沖天,但他們根本不知對手在哪里,最后只能故技重施,從大街上隨便抓六十個人斃掉以震懾巴黎市民。

  遭受了整整一年的剝削后,除了那些在薇爾莉特眼中已經(jīng)不可救藥的極右翼和主動去勾搭德國人的娼妓,就沒有不對侵略者咬牙切齒的法國人。如果說去年的這個時候,巴黎市民還會怨恨那些招致德國人報(bào)復(fù)的抵抗者,那么在一年后的今天,經(jīng)過了德國對異見人士的搜捕迫害、強(qiáng)制市民勞動、虐待猶太人之后,再去埋怨他們就太過糊涂了——事實(shí)上,不少人自己都摩拳擦掌準(zhǔn)備下場跟德國人斗上一斗。

  與其被德國人稀里糊涂地弄死,還不如去下水道跟游擊隊(duì)干呢!

  所以德國人此舉不但沒有震懾巴黎人,反而激起了全法蘭西的怒潮。在占領(lǐng)區(qū),被逮捕的抗議者已經(jīng)塞滿了各大監(jiān)獄,數(shù)量之多讓向來肆無忌憚的德國人都不敢大開殺戒。除此之外,占領(lǐng)區(qū)的各大工廠中的工人也不約而同地采取了破壞行動,大西洋造船廠的員工們更是搞了個大新聞。他們借助塔吊將一摞的還未進(jìn)行焊接的裝甲高高吊起,直接丟到了一條在建輕巡洋艦的甲板上,由于那條巡洋艦還沒有安裝炮塔,重量達(dá)數(shù)噸的鐵塊就這樣從那個洞向下一路砸到船底,在龍骨上都留下了痕跡。

  憤怒的德國海軍命令蓋世太保揪出破壞分子,但是法國工人空前團(tuán)結(jié),令蓋世太保的調(diào)查毫無進(jìn)展,但是又不敢像對待巴黎市民一樣大開殺戒——都是熟練造船工人,都斃了誰給德國人干活?所以德國海軍最后只能將怨氣全部歸于巴黎占領(lǐng)當(dāng)局:本來法國造船工廠上下還挺恭順的,讓你們一折騰,怎么就他媽的變成了這個樣子?

  抗議的風(fēng)潮同樣傳到了非占領(lǐng)區(qū)。在法國南部,憤怒的人民幾乎掀翻了維希政府,甚至出現(xiàn)了達(dá)喀爾的一個連公然宣布“起義”,越過邊境線加入自由法國的事跡。雖然維希這邊一直都有起義者,但這種整建制起義的總歸是少數(shù)。來自民眾和軍隊(duì)的壓力最終迫使貝當(dāng)親自出面向辣脆政府抗議。

  在國內(nèi)外巨大的壓力下,德國占領(lǐng)軍一面撤回了所有宣布“以一當(dāng)十”報(bào)復(fù)法國人的公告,一面斷然否認(rèn)蓋世太保濫殺無辜。厚顏無恥的占領(lǐng)軍宣布,被槍決的六十名市民都是涉嫌襲擊德國駐軍的布爾什維克匪徒。

  面對國內(nèi)外的指責(zé),巴黎衛(wèi)戍司令部煞有介事地出示了一份報(bào)告,并交給國防軍巴黎對外聯(lián)絡(luò)處(也就是薇爾莉特所在的機(jī)構(gòu)),以便該機(jī)構(gòu)對世界宣布巴黎“刁民”的可惡。

  這份文章的法語版甚至還是薇爾莉特翻譯的,內(nèi)容大體是講,在去年6月巴黎宣布不設(shè)防之后,巴黎守軍并沒有遵守義務(wù)封存軍需品倉庫,這導(dǎo)致了囤積在MAS國營兵工廠中約五萬支尚未下發(fā)部隊(duì)的新式MAS36型步槍,以及約一百萬發(fā)7.5毫米子彈被巴黎市民搶光,前些日子在城區(qū)襲擊德國哨站的游擊隊(duì)用的正是這批武器。

  總而言之,不是德國不想懷柔,實(shí)在是法國刁民太可惡!

  薇爾莉特對此當(dāng)然嗤之以鼻,為了表達(dá)自己的不滿,她特意把法語翻譯版本搞的錯漏百出。不過出乎意料的是,她居然被自己的打字員同事給舉報(bào)了!

  慘遭德國上司怒斥的薇爾莉特實(shí)在郁悶,是了,雖然外邊反德情緒高漲,但能來這里為德軍服務(wù)的打字員,有幾個不是毫無爭議的純“法奸”……

  好在路過的科爾布幫助了薇爾莉特:“嘿,弗里德里希,不是說好去喝一杯的嗎?都等你半天了,怎么還沒下樓??。ǖ抡Z)”

  “這就得怪你的這位可愛的助手了?!北环Q為弗里德里希的德國上尉臉色緩和了下來,指點(diǎn)著低頭不語的薇爾莉特說到,“她寫的法語公告簡直是語病合集?。ǖ抡Z)”

  “人都有犯錯的時候,我還德語單詞還經(jīng)常拼錯呢?。ǖ抡Z)”科爾布不以為意,繼續(xù)催促著弗里德里希,直到后者不耐煩地答應(yīng)下來。

  在戴上軍帽離開辦公室之前,弗里德里希上尉把薇爾莉特先前的草稿丟到地上命令她重寫,然后叫上舉報(bào)薇爾莉特的那個女打字員,跟著科爾布下樓去了。

  薇爾莉特?fù)炱鹆说厣系牟莞?,在心里默默詛咒道:你最好出門就被游擊隊(duì)斃掉。

  結(jié)果窗外真就傳來了兩聲槍響,而且不是九八式卡賓槍的聲音!

  薇爾莉特差點(diǎn)笑出聲,然后以異于常人的敏捷度在一片尖叫聲中飛奔到窗戶邊,小心翼翼地探出半個腦袋觀察,可惜街上并沒有德國人的尸體,而胡亂射擊的德國衛(wèi)兵也沒擊中什么目標(biāo)。

  所以倍感遺憾的薇爾莉特只好離開房間,到一個沒有窗戶的屋子里改完了文稿,然后從后門離開了德國人的辦公樓。

  往常下班科爾布少校都會捎她一程,今天德國軍官聚餐為兩個調(diào)往東線的同僚送行,薇爾莉特終于可以自己回宿舍了——真是難得的輕松。

  她走過巴黎的大街小巷,占領(lǐng)軍雜亂的哨子聲和氣急敗壞的盤查令她的心情無比愉悅,而她在國防軍代表團(tuán)的工作證也使自己免受德國人的過分盤查。在八點(diǎn)多的時候,薇爾莉特終于抵達(dá)了CH郵局的宿舍。

  “你總算回來了,真讓我們掛念的要命!”加納利和馬蒂爾德在郵局大廳里坐立不安地等候著,見到薇爾莉特歸來,終于徹底放下心,“我們聽到代表團(tuán)那邊有槍聲,就怕德國人大開殺戒呢!”

  “應(yīng)該不會了?!鞭睜柪蛱乩约簝蓚€同事的手,臉上浮現(xiàn)出若隱若無的微笑,“德國人現(xiàn)在收斂了許多,黨衛(wèi)隊(duì)和蓋世太保那群禍害惹出的麻煩已經(jīng)讓國防軍和德國外交部極度不滿了,就連我們的‘大元帥’都向德國人提交抗議了?!?p>  “這是好事啊?!?p>  馬蒂爾德聞言振奮不已,但加納利卻不以為然,只是象征性地點(diǎn)了點(diǎn)頭,目睹過法國人在殖民地是如何堂而皇之踐踏人道主義原則的她,并不覺得這些所謂的不滿能讓德國人收手。特別是今天又出了一次襲擊德國人的案件,向來殘忍粗暴的德國占領(lǐng)軍怎么可能嘗試努力偵破案件而不實(shí)施殘酷的報(bào)復(fù)?

  不過天真的薇爾莉特和馬蒂爾德都暫時沒有意識到這一點(diǎn)。

  “今天怎么這么晚還不回家?遇到什么麻煩了嗎?”薇爾莉特突然意識到馬蒂爾德似乎不應(yīng)當(dāng)在這個時間還在郵局逗留。

  “一開始打算留一會等你,不過外面突然亂起來,加納利就讓我今晚暫住在郵局了。”

  加納利挽著馬蒂爾德的手臂為薇爾莉特解釋自己的想法:“咱們還有空房間,我們倆勻一點(diǎn)被褥,讓馬蒂爾德湊活著對付過這一晚上肯定沒問題,總強(qiáng)過去大街上跟德國人斗智斗勇。”

  “非常穩(wěn)妥的考慮,加納利,不過馬蒂爾德等我是為了什么呢?”

  “我們回房間再說吧?!瘪R蒂爾德微笑著央求薇爾莉特。

  于是當(dāng)晚在薇爾莉特床上開茶話會的女士就多了一個。

  “為了歡迎馬蒂爾德的到來,我特地在我們的茶壺里加了茶?!?p>  “謝謝你,加納利夫人?!?p>  薇爾莉特的鐵手終究還是沒有靈活到可以從容端茶倒水的地步,特別是在換上德國義肢之后,所以泡茶洗茶杯這些事就都交給加納利了。而瑪?shù)贍栠_(dá)還是第一次參與到郵局人偶前輩們的夜間社交中,她還頗好奇地拿起薇爾莉特的瓷茶杯端詳了一會兒。

  “好看嗎?”

  “上面的花紋非常獨(dú)特,充滿了濃郁的軍旅氣息。我還是第一次見到有人把大十字勛章和船舵繪在茶杯蓋上?!瘪R蒂爾德放下茶杯蓋詢問這套瓷器的主人,“這是薇爾莉特前輩以前的審美嗎?”

  “只是迪特福利特兄長送給我和少校的禮物罷了,那時的兄長還在為少校躲著他不回來而生氣,而且也不太認(rèn)可我這個出身卑賤的弟媳。”薇爾莉特回想起往事懷念不已,“據(jù)他自己說,他直接把自己艦上最丑的一套瓷器買下來送給我們了?!?p>  “確實(shí),燒這套瓷器的人審美不怎么樣。”

  寒暄過后,薇爾莉特喝了一口熱茶,詢問起馬蒂爾德的來意。馬蒂爾德也并沒有兜圈子,坦然說道:“我需要你的幫助,薇爾莉特前輩?!?p>  “我一定竭盡所能,請問是什么事?”

  “我們的老板霍金斯先生越獄成功,現(xiàn)在就躲在巴黎?!瘪R蒂爾德瞇著眼睛說出了一個令薇爾莉特和加納利目瞪口呆的消息,“我們希望您能協(xié)助我們搞兩張通行證?!?p>  “這并不困難?!鞭睜柪蛱匾豢诖饝?yīng)下來,“我知道有些德國軍官良知尚存,也了解哪些德國軍官用錢就能擺平,如果你們能偽造兩個猶太人身份并給我一定的贊助,我有把握搞到兩張去南方的通行證?!?p>  “我就說找你肯定沒問題,薇爾莉特前輩是永遠(yuǎn)可靠的?!瘪R蒂爾德的褐色的眼睛在燈光下如同琥珀一般閃閃發(fā)亮,“但我們不需要你冒這么大的風(fēng)險(xiǎn)獨(dú)自擺平這一切,您只需要把一位維希軍官引薦給適當(dāng)?shù)娜司秃?,資金和借口我們都能解決。”

  “那位軍官什么時候來?”薇爾莉特問道。

  “后天,也就是周日上午來,你盡量在周日下午約一個貪財(cái)?shù)牡聡姽俪鰜??!?p>  “我明白了?!?p>  薇爾莉特點(diǎn)頭應(yīng)下了此事,于是女士們好像什么都沒發(fā)生那樣繼續(xù)喝茶,過了一分鐘,加納利才忍不住出言詢問:“既然你找薇爾莉特幫忙做這種掉腦袋的活計(jì),為什么還允許我在場?你就這么信任我?”

  “這就是為什么我要在你的茶里下毒啊。”馬蒂爾德笑語盈盈地說道。

  加納利聞言當(dāng)場吐了一地,惹得馬蒂爾德和薇爾莉特笑成一團(tuán),特別是前者,一邊笑一邊道歉:“只是開個玩笑,加納利前輩!”

  面對作勢欲打的加納利,馬蒂爾德只用了一句話便讓她偃旗息鼓了:“您還要磨礪自己的定力啊,親愛的‘阮夫人’?!?

按 “鍵盤左鍵←” 返回上一章  按 “鍵盤右鍵→” 進(jìn)入下一章  按 “空格鍵” 向下滾動
目錄
目錄
設(shè)置
設(shè)置
書架
加入書架
書頁
返回書頁
指南