首頁(yè) 二次元

紫羅蘭與自由法國(guó)

Les Aficains阿非利加人之歌

紫羅蘭與自由法國(guó) 超人日丹諾夫 683 2023-12-20 00:29:27

  1.我們?cè)诜侵薜男呐K

  忠實(shí)地守望著故鄉(xiāng)

  在壯麗的烈日下

  勝利吶喊響徹四方

  向前方,向前方,向前方!

  副歌:我們是阿非利加人,來(lái)自遙遠(yuǎn)地方

  我們自殖民地前來(lái)光復(fù)母邦

  我們離開(kāi)親人、離開(kāi)家園與故鄉(xiāng)

  我們滿(mǎn)懷不可戰(zhàn)勝的渴望

  我們要驕傲地高舉起

  全法蘭西的美麗三色旗

  如果有人敢讓我們分離

  我們將戰(zhàn)斗到最后一息

  敲響戰(zhàn)鼓,為我愛(ài)人

  為我家鄉(xiāng),為我祖國(guó),無(wú)懼死亡

  我們阿非利加人!

  2.為我們帝國(guó)的榮光

  要與仇寇決戰(zhàn)疆場(chǎng)

  我們?yōu)閾磹?ài)而戰(zhàn)斗

  更蔑視饑餓和死亡

  向前方,向前方,向前方!

  副歌:我們是阿非利加人,來(lái)自遙遠(yuǎn)地方

  我們自殖民地前來(lái)光復(fù)母邦

  我們離開(kāi)親人、離開(kāi)家園與故鄉(xiāng)

  我們滿(mǎn)懷不可戰(zhàn)勝的渴望

  我們要驕傲地高舉起

  全法蘭西的美麗三色旗

  如果有人敢讓我們分離

  我們將戰(zhàn)斗到最后一息

  敲響戰(zhàn)鼓,為我愛(ài)人

  為我家鄉(xiāng),為我祖國(guó),無(wú)懼死亡

  我們阿非利加人!

  3.從法蘭西的各個(gè)地方

  聚集在非洲熱土上

  我們追尋的解放

  是近在明日的夢(mèng)想

  向前方,向前方,向前方!

  副歌:我們是阿非利加人,來(lái)自遙遠(yuǎn)地方

  我們自殖民地前來(lái)光復(fù)母邦

  我們離開(kāi)親人、離開(kāi)家園與故鄉(xiāng)

  我們持有不可戰(zhàn)勝的渴望

  我們要驕傲地高舉起

  全法蘭西的美麗三色旗

  如果有人敢讓我們分離

  我們將戰(zhàn)斗到最后一息

  敲響戰(zhàn)鼓,為我愛(ài)人

  為我家鄉(xiāng),為我祖國(guó),無(wú)懼死亡

  我們阿非利加人!

  4.當(dāng)這戰(zhàn)爭(zhēng)結(jié)束時(shí)

  我們會(huì)再次返鄉(xiāng)

  快樂(lè)的心與光榮的靈魂

  是我們光復(fù)祖國(guó)的報(bào)償

  歡呼吧!歌唱吧!向前方!

  副歌:我們是阿非利加人,來(lái)自遙遠(yuǎn)地方

  我們自殖民地前來(lái)光復(fù)母邦

  我們離開(kāi)親人、離開(kāi)家園與故鄉(xiāng)

  我們持有不可戰(zhàn)勝的渴望

  我們要驕傲地高舉起

  全法蘭西的美麗三色旗

  如果有人敢讓我們分離

  我們將戰(zhàn)斗到最后一息

  敲響戰(zhàn)鼓,為我愛(ài)人

  為我家鄉(xiāng),為我祖國(guó),無(wú)懼死亡

  我們阿非利加人!

  …………

  第七卷《法蘭西在戰(zhàn)斗中》完

超人日丹諾夫

本曲同樣沒(méi)有中文翻譯,作者以能唱為準(zhǔn)則試作翻譯,與法語(yǔ)原意略有不同,敬請(qǐng)包涵。

按 “鍵盤(pán)左鍵←” 返回上一章  按 “鍵盤(pán)右鍵→” 進(jìn)入下一章  按 “空格鍵” 向下滾動(dòng)
目錄
目錄
設(shè)置
設(shè)置
書(shū)架
加入書(shū)架
書(shū)頁(yè)
返回書(shū)頁(yè)
指南