第二十四章 烏托邦式愛情
一上午過去了,布萊恩等人情緒低落地翻著工作記錄表。
除了剛才的寵物丟失委托,他們沒有接到任何其他的任務(wù)。
“行吧……”卡特不置可否的說,“看來我得出去繼續(xù)加把勁,把廣告?zhèn)鲉钨N到市區(qū)的每個角落?!?p> 話音剛落,米莉急匆匆的進(jìn)來了。
“怎么了,小家伙,哪個美麗的男子把你的魂勾去了。”
米莉直接白了卡特一眼。
“有顧客來了?!?p> “如果是什么離婚結(jié)婚委托,我寧愿不去接?!?p> 西蒙娜瞪大了眼睛。
“先別發(fā)牢騷了,去看看再說。”
外面寫字間傳來一陣敲門聲。
卡特立馬沖了過去,坐在接待臺的位置。
“那我干什么去呢,布萊恩。”
米莉看在眼里,一臉木然,用手指著自己。
“你就站在卡特旁邊,幫忙端茶倒水什么的。”
“那我豈不成了接待臺助理了?!?p> 米莉皺起鼻子,嘆了一口氣。
“助理,請把門打開,歡迎這位先生。”
說完之后,卡特稍微整理一下了一下桌面,文件和鋼筆之類的擺放整齊,然后正襟危坐在座位上。
“我的發(fā)型沒有亂吧,米莉,”卡特拿出口袋里的袖珍梳妝鏡臭美了一番,“需要的話,你幫我弄一下?!?p> “沒有?!?p> 米莉沒有感情的脫口而出。
門被打開了,一個穿著西裝,拄著拐杖的老頭出現(xiàn)在了門口。他在門框處蹭了蹭腳邊的泥垢,好像是怕把屋里光亮的地板弄臟似的。
“沒關(guān)系,老先生,弄臟了沒關(guān)系,我身邊的傭人可以打掃干凈?!?p> 卡特給身旁的米莉使了一個眼色。
“哼!”
女孩子領(lǐng)會后,沒好氣地哼了一聲。
按下桌上的響鈴之后,幾乎同時,一串清脆的打字聲從里面的辦公室傳出來,布萊恩和西蒙娜已經(jīng)做好了準(zhǔn)備。
“請問,”老人說,“這兒確定是……偵探事務(wù)所嗎?嗯?”
“是的,你沒有來錯?!?p> “那你就就是偵探本人了?”
“哦,不,”卡特擺手表示自己不是,“你要見布萊恩偵探嗎,現(xiàn)在?”
卡特裝出一陣猶豫的模樣,似乎不敢肯定這事情能不能安排下來。
“啊……是的,小伙子,可以嗎?”
“你沒有預(yù)約吧,我想?”
來訪者顯得有些局促不安,他沒有料想到還有這么一說。
“抱歉,我并不知道還有這種規(guī)定。”
“尊敬的先生,事先打個電話是明智之舉。要知道,布萊恩偵探總是忙的不可開交,現(xiàn)在他正在里面跟助手進(jìn)行深入的交流。”
這番話恰到好處地令老人肅然起敬。
卡特起身走過去,壓低聲音,仿佛老朋友般向他透露:“一樁十幾年前的懸疑案件,倫特敦警廳正想讓布萊恩偵探接手?!?p> “哇!真的?那他一定是個厲害角色了?!?p> “一點不錯,如假包換?!笨ㄌ靥鹗质疽饫先俗聛斫涣?,“我們的老板可謂是個大人物。”
在來訪者與接待員交流的這段時間,布萊恩和西蒙娜兩人在偷窺孔悄悄的觀察著。準(zhǔn)備合適的機會下手。
十分鐘后。
接待前臺桌上的鈴聲急促響了起來。
“老板現(xiàn)在有空,你在這里稍微等一下,我看他是否要見你。”
卡特說完,緊接著便進(jìn)入了里面的辦公室。
很快,他又出來了。
“請隨我來,先生?!?p> 來訪者被引進(jìn)辦公室,一個笑容可掬的年輕人,帶著一副篤定的神情站起來歡迎他。
“請坐,你有事情咨詢嗎?”
“哦……??!”面前的老人愣了兩秒鐘,眼眸跳動的愈發(fā)厲害,喉嚨中發(fā)出嗚咽的聲音,“真的嗎?我還以為你是一個干練的中年人,沒想到這么年輕?!?p> “時代的重?fù)?dān)已經(jīng)交到我們年輕人手里面了,在我事務(wù)所的員工里面,全都是二十三歲以下的,除了外面那個男員工。”接著,布萊恩話鋒一轉(zhuǎn),“現(xiàn)在,來談?wù)勀愕氖虑榘伞!?p> “我想請你幫我找一個女孩子?!?p> 老人脫口而出。
“那么,這個人是你什么人,能提供一下具體的細(xì)節(jié)嗎?”
“啊……”老人猶豫了一下子,做出很痛苦的樣子,“好吧,說起來,這件事可能是我的錯,我拆散了一對好情侶。如果我當(dāng)時態(tài)度對他好一點,或許就不會造成今天這么難堪的局面了。”
“別急,慢慢說,”布萊恩試著安慰面前的顧客,“米莉,去倒一杯咖啡來。”
“哦,謝謝?!?p> 老人面露感激之色。
“這是什么時候的事情了?”
“哎……”
來訪者嘆了一口氣,似乎內(nèi)心埋藏了很久的痛苦,不漏聲色,這就更加深了自責(zé)的愧疚。
“三天前,我的外孫告訴我,找到了深愛的女孩子?!崩先祟^發(fā)灰白,目光嚴(yán)肅,面色神情像沉思的哲學(xué)家,“于是便不由自主地沉入了愛河。據(jù)他說,那個姑娘有著光芒四射、幽深莫測的雙眸,令人目眩神迷。第一眼看見她的時候,感覺腦袋里有盆炭火在燃燒,那是一種女性和天使相結(jié)合的美,他甚至感覺到了自己的心扉在廣闊的藍(lán)天上遨游。我當(dāng)時第一的感覺認(rèn)為他是精蟲上腦了。是那個女孩子用了什么手段迷住了他?!?p> “僅僅是因為這樣,你們便吵了起來嗎?”
“不,不是這樣的?!崩先诉B連否認(rèn),“一開始我倒也并沒有明確的反對,他的父母去世的很早,是我將他一手撫養(yǎng)長大,所以要對他負(fù)責(zé)。到后來,我才得知那個女孩子曾經(jīng)是流浪街頭的藝人。假如他們結(jié)婚了,難免會留下別人口中的話柄,名譽受損,被人恥笑。”
“所以,你認(rèn)為兩人的地位相差太大,不符合你的期望,對不對?”
“可以這么說。當(dāng)時我勸了很久,他完全聽不進(jìn)去。所以我就扇了他一耳光,那是第一次打他,估計也是最后一次了。他當(dāng)時淚流滿面的在我面前跪了下來,祈求我答應(yīng)他。我當(dāng)時氣急了,又拿著拐杖打了他一下。他最后說了聲’對不起’就離家出走了?!?p> “你派人去找了了嗎?比如他有可能去的地方?!?p> “找了,找了很多地方,都一無所獲。其實他是個很靦腆害羞的孩子,可能我這次真的做錯了,疼愛的方式不對。孩子一走,我就感到心理空空的,沉沉的。在家里,我命令所有人都不能在面前提及他,可是在心里卻埋怨大家太聽話。多么矛盾??!”
老人的聲音幾近哽咽。
“我能理解?!辈既R恩握住老人的手,“世上有不愛子女的父親,絕沒有不疼孫子的祖父。”
“謝謝?!?p> “能告訴我怎么稱呼你嗎,還有你的外孫的名字?”
“我叫賽斯·麥格拉斯,我的孫子叫做克伯?!?p> 聽到這個名字,布萊恩使勁深呼吸,一種興奮的震顫沿著脊柱頂向大腦。
“那你認(rèn)識艾伯特先生了?”
“哦,那個老東西啊!”老人輕笑一聲,“好多年沒見面了,怎么,你認(rèn)識他嗎?”
“我曾經(jīng)去他的莊園里面做過客,他還說我和你的外孫長得很像。”
“確實很像?!辟愃咕o盯著又看了一會,“如果不仔細(xì)看的話,我可能大聲喊出來克伯的名字。”
老人說完,桌上的蜂鳴器小心翼翼地嘟嘟響起來。
“請稍等一下?!?p> 布萊恩拿起桌子上的傳話筒。他的表情急遽地發(fā)生變化,驚訝、錯愕,微笑。
“你讓他等一下,我現(xiàn)在過去跟他洽談一下合作事項?!?p> 掛好聽筒,轉(zhuǎn)身面對顧客。
“親愛的先生,我不得不請你原諒。關(guān)于那件十幾年前的案子,警廳已經(jīng)派人過來要和我探一下。你愿意把你的委托事情向我的秘書說一下嘛,她會妥善處理,不會讓你失望的?!?p> “西蒙娜小姐。”
被喊之人輕快地來到布萊恩身邊,衣領(lǐng)和袖口干凈整潔,整個人顯得干練而嫻靜。
布萊恩稍作介紹后就離開了。
“你的親愛之人失去蹤跡,我能理解你的心情?!?p> 西蒙娜一邊輕柔地安撫老人的心情,一邊坐下來,拿起布萊恩的便簽本和鋼筆。
“一位年輕人,年齡是多大?”
“二十一歲?!?p> “離家出走有多長時間?”
“三天,你認(rèn)為他會不會出現(xiàn)什么意外?”
賽斯老人惴惴不安地問道。
“哦,我們得往好處想,”西蒙娜說,帶著假裝的高興語氣,這讓賽斯更加憂心忡忡。
“他走的那天,沒有仆人知道,是偷偷溜出去的,身上也沒有帶錢。他的那些朋友都聲稱沒有見過他。我也曾到過克伯最喜歡的歌劇院,可是也沒有他的人影?!?p> “也許他的朋友可能撒了謊?!?p> “不會的,他們都很尊敬我,對我一向誠實?!?p> “你能和我詳細(xì)地描述一下那位女孩子的相貌嗎?”
“她是一位美麗絕倫的姑娘。頭發(fā),是金紅色的,就如霧一般籠罩在她的臉上,眼睛是純灰色的,分得非常開。她還長著早期圣母般的嘴和下巴。”
賽斯興味索然地說著。
“那么,名字呢?”
“我的外孫并沒有告訴我她的名字,只是提起過她最近在帽飾店工作。只是當(dāng)我找過去的時候,那里的店長告訴我她已經(jīng)辭職了,住處也是人去屋空。她應(yīng)該是知道我外孫的事情,所以怕我找到她。”
“我明白了。”