見她臉上有了笑,時(shí)景行心里心里放心了很多。
她能自己調(diào)節(jié)好心態(tài)他很高興的。
坐在餐座前,任雨箏吃著早餐說:“昨天是不是嚇到你了呀?”
時(shí)景行搖搖頭:“那倒沒有,我就是擔(dān)心你。”
這會(huì)兒任雨箏的眼睛都還是有點(diǎn)紅腫的呢。
“讓你擔(dān)心了呀!”任雨箏有點(diǎn)抱歉的說。
“沒事,你現(xiàn)在想開了嗎?”
時(shí)景行伸手摸摸她的腦袋。
任雨箏點(diǎn)點(diǎn)頭說:“放心,我昨天就是一時(shí)想岔了?!?p> 她自我調(diào)節(jié)的能力還是不錯(cuò)的,一個(gè)晚上足夠她想通了很多事情。
***
夏季逐漸過去,轉(zhuǎn)眼間就到了九月,帝都的九月,熱度還是有的,但是不像七八月那么熱了。
時(shí)景行最近也比較忙,他在跑電影宣傳。
他今年有一部電影要在國慶檔上映,春節(jié)檔也有一部,而且下半年各種電影節(jié)和頒獎(jiǎng)典禮,時(shí)景行就更加忙了。
任雨箏的繪本經(jīng)過了幾個(gè)月的排版后終于在歐美上架了。
她不算十分出名,上架后銷售不算特別理想,但是好評(píng)率蠻高的。
而卡斯特他也懂得想要捧紅一個(gè)作家也得營銷一下。
前兩周他們先看看沒有營銷市場反響如何。
兩周后總體看下來潛力很大,于是他們出版社開始給個(gè)任雨箏的書做營銷。
慢慢的任雨箏的書逐漸越售越多。
銷量每天都在攀升,卡斯特家的出版社有第二次加大了營銷宣傳力度。
卡斯特也和任雨箏分享了這個(gè)好消息。
任雨箏對(duì)于繪本有個(gè)好的銷量,心里也很開心,畢竟銷量好,年底她就有一筆稿費(fèi)了。
她和卡斯特簽的合約分成是六四分,她四,卡斯特家六。
這樣她覺得也還行,卡斯特這是看在老同學(xué)兼朋友的面子上才這么分的,不然肯定會(huì)變成三七或者二八。
畢竟資本家不做慈善。
卡斯特家雖然是出版商,但是總體還是資本家。
他家也不只靠出版業(yè),還有涉及金融業(yè)和傳媒業(yè)呢。
所以任雨箏對(duì)這個(gè)分成沒有任何不滿意的地方。
她最近沒有做同傳了,而是在家翻譯K.Z的《Butterflies in anger》。
這本書黃煊打算讓任雨箏先翻譯成中文版,然后根據(jù)中文版改篇成電影。
為什么不直接用英文版改編呢?!
那是因?yàn)辄S煊覺得任雨箏翻譯好他能從她的角度看到不一樣的感覺。
中文版和英文版完全就是兩回事,他想看看中文版在確定用哪一個(gè)版本改篇。
《Butterflies in anger》這本書中文版名字任雨箏翻譯出來叫做《驚怒的蝴蝶》,她現(xiàn)在已經(jīng)翻譯兩人三分之一了。
其實(shí)這本書里面涉及了一些很專業(yè)的醫(yī)學(xué)詞匯。
需要用到法醫(yī)毒理學(xué)、鑒證學(xué)、化學(xué)等等,任雨箏光是查專業(yè)名詞就花了很多時(shí)間。
其實(shí)這本書講了一個(gè)高智商天才少年的犯罪。
他的領(lǐng)居姐姐恰好是個(gè)女警察,剛好就在調(diào)查他制造出來的兇殺案。
這個(gè)少年智商很高,但是性格上卻缺失了共情能力。
他感受不到喜怒哀樂、恐懼、絕望、所以他制造出了一樁樁的兇殺案,讓警方都束手無策。
超高的智商讓他擁有了極好的反偵查能力。
兇殺現(xiàn)場永遠(yuǎn)不會(huì)留下任何線索。
一個(gè)沒有情感缺失的人,在驚怒后會(huì)發(fā)生什么?是什么樣的事情能驚怒他呢?
這本書講的就是這樣的一個(gè)故事。