【2021年5月2日22:04:43】【樹莓味的可樂(lè)一點(diǎn)都好喝】
也不知道什么時(shí)候,可樂(lè)喜歡做出千奇百怪的口味,不僅喪失了原有的純正的可樂(lè)味道,而且讓像是果汁的東西也不像,這就造成了既不像果汁也不像可樂(lè)的兩不像地步。
昨天才說(shuō)的晴朗天氣,今天就下起了中雨;原來(lái)是蕭敬騰來(lái)了廣州,“雨神”的人設(shè)真的不是蓋的。看朋友圈有人說(shuō),幸好沒(méi)去廣州長(zhǎng)隆,不然準(zhǔn)定就變成落湯雞。
最近說(shuō)話說(shuō)著四川話,想來(lái)我也是有語(yǔ)言天賦,在看了《我的姐姐》后立馬學(xué)會(huì)了四川話。我在想,是不是有東北話的或者其他方言的影視劇一出來(lái),我就又可以掌握新的語(yǔ)言了呢?
現(xiàn)在聽著泰語(yǔ)總覺(jué)得分外親切,聽著似乎都懂,但是并不知道是什么意思;所以我終于明白了為什么舍友當(dāng)初說(shuō)聽我們講潮汕話很像泰語(yǔ)。仔細(xì)一聽,似乎泰語(yǔ)更像潮汕話;以至于現(xiàn)在看不下去泰劇,就正是因?yàn)樘┱Z(yǔ)的語(yǔ)音語(yǔ)調(diào)毀掉了所有的浪漫與悲傷。所以,一旦國(guó)產(chǎn)劇對(duì)外輸出,翻譯成泰語(yǔ),原本演員的演技也會(huì)被一口“搞笑”的泰語(yǔ)而似乎失去了原本的演技。
至于泰語(yǔ)的說(shuō)唱,在不適之中透露著幽默,這大概有點(diǎn)像方言RAP,或方言的爭(zhēng)吵。有廣西網(wǎng)友表示,似乎很熟悉但就是聽不懂。
這兩天的胃口又好了起來(lái),這大概是因?yàn)橛珠_始接觸到“煙火氣息”,以至于喚醒了我的胃。原本堅(jiān)持的每天只吃一頓飯就又被打破了,好不容易肉眼可見(jiàn)的瘦了似乎又反彈回來(lái)了。這下離沒(méi)有鎖骨更近一步了。
最近很火的電影《你的婚禮》我還沒(méi)去看,但是我知道這是翻拍韓國(guó)電影《你的婚禮》,于是乎,我打算先看韓國(guó)的,再找個(gè)時(shí)間去電影院看下中國(guó)版的。是為了對(duì)比,也是在找各自的優(yōu)點(diǎn)。
人在有選擇的時(shí)候既是幸運(yùn)的又是不幸的,而沒(méi)有選擇同樣帶著幸與不幸??梢赃x擇的時(shí)候,生怕太多選擇需要顧慮的東西太多所以會(huì)錯(cuò)過(guò)最佳時(shí)間;然而沒(méi)有選擇的時(shí)候,雖然短暫是幸福的,但是長(zhǎng)期的來(lái)說(shuō),卻又是悲哀的,可能伴隨著焦慮不安痛苦等等。
下午準(zhǔn)備寫好論文,但是發(fā)現(xiàn)在搜集資料的時(shí)候就花費(fèi)了許多時(shí)間,以至于看到太多選題,眼花繚亂,甚至覺(jué)得每個(gè)選題都是好的,所以導(dǎo)致論文的進(jìn)度遲遲沒(méi)有任何變化。